Lucas 9:23

23 Jesus dizia a todos: “Se alguém quiser acompanhar-me, negue-se a si mesmo, tome diariamente a sua cruz e siga-me.

Lucas 9:23 Meaning and Commentary

Luke 9:23

And he said to them all
Not only to all the disciples, but "to the multitude", as the Arabic version renders it, who were now called unto him, with his disciples, as is clear from ( Mark 8:34 ) ,

any man will come after me, let him deny himself, and take up his
cross daily, and follow me;
the same is said here, as in ( Matthew 16:24 ) ( Mark 8:34 ) , (See Gill on Matthew 16:24), (See Gill on Mark 8:34), only here the word, "daily", is added; and which, though as Beza observes, is not in the Complutensian edition, nor in five ancient copies; yet is in others, and in the Vulgate Latin, and in all the Oriental versions; and to be retained, as having a very considerable emphasis in it; showing that afflictions, trials, and persecutions of one sort or another, are to be expected every day by the people of God, and to be continually submitted to, and borne with cheerfulness.

Lucas 9:23 In-Context

21 Jesus os advertiu severamente que não contassem isso a ninguém.
22 E disse: “É necessário que o Filho do homem sofra muitas coisas e seja rejeitado pelos líderes religiosos, pelos chefes dos sacerdotes e pelos mestres da lei, seja morto e ressuscite no terceiro dia”.
23 Jesus dizia a todos: “Se alguém quiser acompanhar-me, negue-se a si mesmo, tome diariamente a sua cruz e siga-me.
24 Pois quem quiser salvar a sua vida a perderá; mas quem perder a sua vida por minha causa, este a salvará.
25 Pois que adianta ao homem ganhar o mundo inteiro e perder-se ou destruir a si mesmo?

Related Articles

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.