Oséias 10:4

4 Eles fazem muitas promessas,fazem juramentose acordos falsos;por isso brotam as demandascomo ervas venenosas num campo arado.

Oséias 10:4 Meaning and Commentary

Hosea 10:4

They have spoken words, swearing falsely in making a covenant,
&c.] Those are other crimes they were guilty of, for which the wrath of God could not be awarded from them by a king, if they had one, or by any other. They had used vain and idle words in their common talk and conversation; and lying and deceitful ones to one another in trade and commerce, in contracts and promises; and so had deceived and overreached one another: they had belched out many "oaths of vanity" {u}: or vain oaths and curses; their mouths had been full of cursing and bitterness; and they made covenants with God, and their king, and with other kings and princes, and with one another, and had not kept them; and now for these things God had a controversy with them: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field;
either the judgment of God, his wrath and vengeance for the above sins, rose up and spread itself in all their cities, towns, and villages; or rather the judgment and justice they pretended to execute, instead of being what it should have been, useful and beneficial to the people, like a wholesome herb, sprung up like hemlock, bitter and poisonous, and spread itself in all parts of the kingdom. Injustice is meant; see ( Amos 6:12 ) .


FOOTNOTES:

F21 (awv twla) "execrationes vanitatis", Schmidt.

Oséias 10:4 In-Context

2 O coração deles é enganoso,e agora devem carregar sua culpa.O SENHOR demolirá os seus altarese destruirá suas colunas sagradas.
3 Então eles dirão: “Não temos nenhum rei porquenão reverenciamos o SENHOR.Mas, mesmo que tivéssemos um rei,o que ele poderia fazer por nós?”
4 Eles fazem muitas promessas,fazem juramentose acordos falsos;por isso brotam as demandascomo ervas venenosas num campo arado.
5 O povo que mora em Samariateme pelo ídolo em forma de bezerro de Bete-Áven.Seu povo pranteará por ele,como também os seus sacerdotes idólatras,que se regozijavam por seu esplendor;porque foi tirado deles e levado para o exílio.
6 Sim, até ele será levado para a Assíriacomo tributo para o grande rei.Efraim sofrerá humilhação;e Israel será envergonhado por causa do seu ídolo de madeira.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.