Ezekiel 16:22

22 Et au milieu de toutes tes abominations et de tes adultères, tu ne t'es point souvenue du temps de ta jeunesse, alors que tu étais nue et découverte, gisante dans ton sang, près d'être foulée aux pieds.

Ezekiel 16:22 Meaning and Commentary

Ezekiel 16:22

And in all thine abominations and thy whoredoms
Or idolatries, which were abominable to God, and were many; of which that just mentioned was not one of the least: thou hast not remembered the days of thy youth;
the destitute and forlorn condition then in, and what favours were then bestowed: when thou wast naked and bare, [and] wast polluted in thy blood;
(See Gill on Ezekiel 16:6); (See Gill on Ezekiel 16:7); which is mentioned to upbraid the Jews with their ingratitude; they forgetting the miserable condition they were in in Egypt, and what great things the Lord had done for them in bringing them out from thence, and the obligations they were laid under to him: and yet, after all this, to commit such abominable iniquities, and in the midst of them all never once call to mind what they had received from him; which might have been a check to their idolatries, but so it was not.

Ezekiel 16:22 In-Context

20 Tu as pris tes fils et tes filles, que tu m'avais enfantés, et tu les leur as sacrifiés pour être dévorés. Était-ce trop peu que tes prostitutions?
21 Tu as immolé mes fils, tu les as livrés, en les faisant passer par le feu en leur honneur.
22 Et au milieu de toutes tes abominations et de tes adultères, tu ne t'es point souvenue du temps de ta jeunesse, alors que tu étais nue et découverte, gisante dans ton sang, près d'être foulée aux pieds.
23 Et après toutes tes méchantes actions, - malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, l'Éternel,-
24 Tu t'es bâti des maisons de débauche, tu t'es fait des hauts lieux sur toutes les places.
The Ostervald translation is in the public domain.