Genèse 28:10

10 Mais Jacob partit de Béer-Shéba, et s'en alla à Charan.

Genèse 28:10 Meaning and Commentary

Genesis 28:10

And Jacob went out from Beersheba
Where Isaac and Rebekah now lived: from hence he went alone, without any servants to attend him, though perhaps not without letters of recommendation from his parents, testifying their affection to him, and that he came with their knowledge and consent, and was their heir, as Isaac had been to Abraham; nor without provisions, at least not without money to purchase them by the way, as appears by the oil he had, ( Genesis 28:18 ) : and went toward Haran:
for thither he could not get in one day, being many days' journey; (See Gill on Genesis 28:5).

Genèse 28:10 In-Context

8 Ésaü, voyant donc que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père,
9 S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu'il avait) Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth.
10 Mais Jacob partit de Béer-Shéba, et s'en alla à Charan.
11 Et il arriva en un lieu où il passa la nuit, parce que le soleil était couché. Il prit donc une des pierres du lieu, en fit son chevet, et se coucha en ce lieu-là.
12 Alors il eut un songe; et voici, une échelle était dressée sur la terre, et son sommet touchait aux cieux; et voici les anges de Dieu montaient et descendaient par elle.
The Ostervald translation is in the public domain.