Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genèse 28:8

Listen to Genèse 28:8
8 Ésaü, voyant donc que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père,

Genèse 28:8 Meaning and Commentary

Genesis 28:8

And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac
his father.
] Who he perceived was displeased with the daughters of Canaan, or that they were "evil in [his] eyes" F9, offensive to him, and disapproved of by him, because of their ill manners: Rebekah is not mentioned, whose displeasure he cared not for.


FOOTNOTES:

F9 (ynyeb twer) "malae in oculis", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genèse 28:8 In-Context

6 Et Ésaü vit qu'Isaac avait béni Jacob, et l'avait envoyé à Paddan-Aram pour y prendre une femme, en le bénissant, et qu'il lui avait commandé, et dit: Tu ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan;
7 Et que Jacob avait obéi à son père et à sa mère, et s'en était allé à Paddan-Aram.
8 Ésaü, voyant donc que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père,
9 S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu'il avait) Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth.
10 Mais Jacob partit de Béer-Shéba, et s'en alla à Charan.
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in