Jérémie 36:30

30 C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel, touchant Jéhojakim, roi de Juda: Aucun des siens ne sera assis sur le trône de David, et son cadavre sera jeté, et exposé le jour à la chaleur, et la nuit à la gelée.

Jérémie 36:30 Meaning and Commentary

Jeremiah 36:30

Therefore thus saith the Lord, of Jehoiakim king of Judah,
&c.] Or, "concerning" F24 him; for Jehovah is not here said to be "the Lord of Jehoiakim", though he was, being King of kings, and Lord of lords; bat as speaking concerning him, and threatening him, as follows: he shall have none to sit upon the throne of David;
that is, none of his issue that should reign after him, or succeed him in the throne of David and kingdom of Judah; for his son Jeconiah reigned but three months, which is reckoned as nothing, and could not be called sitting upon the throne; and, besides, was never confirmed by the king of Babylon, in whose power he was, and by whom he was carried captive; and Zedekiah, who followed, was not his lawful successor, was brother to Jehoiakim, and uncle to Jeconiah, and was set up by the king of Babylon in contempt of the latter; and as for Zerubbabel, he was no king, nor was there any of this family till the Messiah came: and his dead body shall be cast out in the day to the heat, and in the
night to the frost.
The sense is, he should have no burial but that of an ass, ( Jeremiah 22:18 Jeremiah 22:19 ) ; should be cast into a ditch, and be exposed to the heat of the sun in the daytime, and to nipping frosts at night, and so putrefy and become nauseous; and though the body would be insensible of it, yet would it be very reproachful to the character of a prince, and shocking to any to behold; and very disagreeable and dreadful for himself to hear and think of.


FOOTNOTES:

F24 (le) "de", Schmidt

Jérémie 36:30 In-Context

28 Prends un autre rouleau, et tu y écriras toutes les premières paroles qui étaient dans le premier rouleau que Jéhojakim, roi de Juda, a brûlé.
29 Et quant à Jéhojakim, roi de Juda, tu diras: Ainsi a dit l'Éternel: Tu as brûlé ce rouleau, en disant: "Pourquoi y as-tu écrit que le roi de Babylone viendra certainement, et qu'il détruira ce pays, et en exterminera les hommes et les bêtes? "
30 C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel, touchant Jéhojakim, roi de Juda: Aucun des siens ne sera assis sur le trône de David, et son cadavre sera jeté, et exposé le jour à la chaleur, et la nuit à la gelée.
31 Et je punirai sur lui, et sur sa postérité, et sur ses serviteurs, leur iniquité; et je ferai venir sur eux, et sur les habitants de Jérusalem, et sur les hommes de Juda, tout le mal que j'ai prononcé contre eux sans qu'ils m'aient écouté.
32 Jérémie prit donc un autre rouleau et le donna à Baruc, le secrétaire, fils de Nérija, qui y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre que Jéhojakim, roi de Juda, avait brûlé au feu; et plusieurs paroles semblables y furent encore ajoutées.
The Ostervald translation is in the public domain.