11
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
11
They leave all their prowess behind, move into their new home, The Coffin, The cemetery their permanent address. And to think they named counties after themselves!
11
Their inner thought is that their houses are forever And their dwelling places to all generations; They have called their lands after their own names.
11
Their inward thought is, [that] their houses [shall continue] for ever, [And] their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
11
The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands.
11
Their inward thought is, that their houses are for ever, their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
11
Although they named their lands after themselves, their graves have become their homes for ages to come, their dwelling places throughout every generation.
11
Their inward thought is, that their houses will endure forever, And their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
11
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
11
Within them [they think] their houses [are] forever, their dwelling places from generation to generation. They {name} [their] lands by their [own] names.
11
Their graves will remain their houses forever. Their graves will be their homes for all time to come. Naming lands after themselves won't help either.
11
Their inward thought is that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
11
Their inward thought is that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
11
Their inward thought [is], [that] their houses [shall continue] for ever, [and] their dwelling places to all generations; they call [their] lands after their own names.
11
Their inward thought is, that their houses will endure forever, And their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
11
and the sepulchres of them be the houses of them without end. The tabernacles of them be in generation and in generation; they called their names in their lands. (and their tombs, or their graves, shall be their houses forever. Yea, their dwelling places for all generations; even though their lands were once called by their own names.)