Psalms 73:24

24 You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.

Psalms 73:24 in Other Translations

24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
24 You guide me with your counsel, and afterward you will receive me to glory.
24 You guide me with your counsel, leading me to a glorious destiny.
24 You wisely and tenderly lead me, and then you bless me.
24 You guide me with Your counsel, and afterwards You will take me up in glory.

Psalms 73:24 Meaning and Commentary

Psalms 73:24

Thou shalt guide me with thy counsel
Which is wise and prudent, wholesome, suitable, and seasonable, hearty, sincere, and faithful, and which is freely given, and when taken, infallibly succeeds: or "according to thy counsel" F1; the determinate counsels, purposes, and will of God, which were of old faithfulness and truth; who does all things after the counsel of his own will in providence and grace: or "by thy counsel" F2; by the Scriptures of truth, the revealed word, which contains the will of God, and directions for a holy walk and conversation; by the Gospel and truths of it, called the whole counsel of God, ( Acts 20:27 ) , and by his Holy Spirit, which is a spirit of counsel as well as of might; and by which the Lord guides his people in the ways of peace, truth, righteousness, and holiness, through this world, to the heavenly glory, as follows:

and afterward receive me to glory;
into a glorious place, an house not made with hands, a city whose builder and maker is God, into a kingdom and glory, or a glorious kingdom; and into glorious company, the company of Father, Son, and Spirit, angels and glorified saints, where glorious things will be seen, and a glory enjoyed both in soul and body to all eternity; for this glory is eternal glory, a glory that passes not away: or "in glory" F3; in a glorious manner: some render it, "after glory thou wilt receive me" F4; that is, after all the glory and honour thou hast bestowed upon me here, thou wilt take me to thyself in heaven; so the Targum,

``after the glory is completed, which thou saidst thou wouldst bring upon me, thou wilt receive me:''

but rather the sense is, "after" thou hast led and guided me by thy counsel through the wilderness of this world; "after" all the afflictions and temptations of this present life are over; "after" I have passed through the valley of the shadow of death, or "after" death itself, thou wilt receive me into everlasting joy and happiness; see ( 1 Peter 5:10 ) .


F1 (Ktueb) "pro consilio tuo", Michaelis.
F2 "Consilio tuo", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius.
F3 (dwbk) "in gloria", Gejerus.
F4 (dwbk rxa) "post gloriam", Hammond.

Psalms 73:24 In-Context

22 I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you.
23 Yet I am always with you; you hold me by my right hand.
24 You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.
25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.
26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.

Cross References 2

  • 1. S Psalms 48:14
  • 2. S 1 Kings 22:5; Psalms 32:8