1 Corinzi 5:6

6 Il vostro vantarvi non è buono. Non sapete voi che un po’ di lievito fa lievitare tutta la pasta?

1 Corinzi 5:6 Meaning and Commentary

1 Corinthians 5:6

Your glorying is not good
Their glorying in their outward flourishing condition, in their riches and wealth, and in their ministers, in their wisdom and parts when under such an humbling dispensation; and especially if their glorying was in the sin itself, and their connivance at it, it was far from being good, it was very criminal, as the consequence of it was dangerous:

know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?
This, in nature, is what everybody knows; and the proverb, which is much used by the Jews F6, was common in the mouths of all, and the meaning of it easy to be understood: thus, whether applied to the leaven of false doctrine, nothing is more manifest, than when this is let alone, and a stop is not put to it, it increases to more ungodliness; or to vice and immorality, as here; which if not taken notice of by a church, is not faithfully reproved and severely censured, as the case requires, will endanger the whole community; it may spread by example, and, under the connivance of the church, to the corrupting of good manners, and infecting of many.


FOOTNOTES:

F6 Neve Shalom apud Caphtor, fol. 41. 1.

1 Corinzi 5:6 In-Context

4 Nel nome del Signor Gesù, essendo insieme adunati voi e lo spirito mio, con la potestà del Signor nostro Gesù,
5 ho deciso che quel tale sia dato in man di Satana, a perdizione della carne, onde lo spirito sia salvo nel giorno del Signor Gesù.
6 Il vostro vantarvi non è buono. Non sapete voi che un po’ di lievito fa lievitare tutta la pasta?
7 Purificatevi del vecchio lievito, affinché siate una nuova pasta, come già siete senza lievito. Poiché anche la nostra pasqua, cioè Cristo, è stata immolata.
8 Celebriamo dunque la festa, non con vecchio lievito, né con lievito di malizia e di malvagità, ma con gli azzimi della sincerità e della verità.
The Riveduta Bible is in the public domain.