1 Samuele 10:11

11 Tutti quelli che l’avean conosciuto prima, lo videro che profetava coi profeti, e dicevano l’uno all’altro: "Che è mai avvenuto al figliuolo di Kis? Saul è anch’egli tra i profeti?"

1 Samuele 10:11 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:11

And it came to pass, that when all that knew him before time,
&c.] As there must be many that personally knew him, and were acquainted with him, since Gibeah, the place he was near to, was his native place:

saw that, behold, he prophesied among the prophets;
or praised among them, as the Targum, sung psalms and hymns with them:

what is this that is come unto the son of Kish?
a rustic, a plebeian, that never was in the school of the prophets, or learned music, and yet is as dexterous at it as any of them:

is Saul also among the prophets?
an husbandman, an herdsman that looked after his father's farms, fields, and cattle, and now among the prophets of the Lord, bearing his part with them, and performing it as well as any of them: this was matter of wonder to those who knew his person, family, and education; and so it was equally matter of admiration that Saul the persecutor, one of the same tribe, should be among the preachers of the Gospel, ( Acts 9:20 Acts 9:21 ) .

1 Samuele 10:11 In-Context

9 E non appena egli ebbe voltate le spalle per partirsi da Samuele, Iddio gli mutò il cuore, e tutti quei segni si verificarono in quel medesimo giorno.
10 E come giunsero a Ghibea, ecco che una schiera di profeti si fece incontro a Saul; allora lo spirito di Dio lo investì, ed egli si mise a profetare in mezzo a loro.
11 Tutti quelli che l’avean conosciuto prima, lo videro che profetava coi profeti, e dicevano l’uno all’altro: "Che è mai avvenuto al figliuolo di Kis? Saul è anch’egli tra i profeti?"
12 E un uomo del luogo rispose, dicendo: "E chi è il loro padre?" Di qui venne il proverbio: "Saul e anch’egli tra i profeti?"
13 E come Saul ebbe finito di profetare, si recò all’alto luogo.
The Riveduta Bible is in the public domain.