Atti 27:18

18 E siccome eravamo fieramente sbattuti dalla tempesta, il giorno dopo cominciarono a far getto del carico.

Atti 27:18 Meaning and Commentary

Acts 27:18

And we being exceedingly tossed with a tempest
Sometimes being lifted up as it were to the heavens, and then presently sinking down, as if they were going into the bottom of the sea; such a condition at sea is described to the life by the Psalmist, in ( Psalms 107:25-27 ) .

the next day they lightened the ship;
of its burden, its lading, the goods and merchandise that were in it; as the mariners did in the ship in which Jonah was, ( Jonah 1:5 ) the Ethiopic version renders it, "they cast the goods into the sea"; the Arabic version, the "merchandise".

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Atti 27:18 In-Context

16 E passati rapidamente sotto un’isoletta chiamata Clauda, a stento potemmo avere in nostro potere la scialuppa.
17 E quando l’ebbero tirata su, ricorsero a ripari, cingendo la nave di sotto; e temendo di esser gettati sulla Sirti, calarono le vele, ed eran così portati via.
18 E siccome eravamo fieramente sbattuti dalla tempesta, il giorno dopo cominciarono a far getto del carico.
19 E il terzo giorno, con le loro proprie mani, buttarono in mare gli arredi della nave.
20 E non apparendo né sole né stelle già da molti giorni, ed essendoci sopra non piccola tempesta, era ormai tolta ogni speranza di scampare.
The Riveduta Bible is in the public domain.