Ezechiele 37:16

16 "E tu, figliuol d’uomo, prenditi un pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuda, e per i figliuoli d’Israele, che sono associati. Poi prenditi un altro pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuseppe, bastone d’Efraim e di tutta la casa d’Israele, che gli è associata.

Ezechiele 37:16 Meaning and Commentary

Ezekiel 37:16

Moreover, thou son of man, take thee one stick
Or "wood" {a}; a stick of wood; or table, as the Targum; a board or plank. The Septuagint version renders it a "rod"; and so the Arabic; an emblem of a kingdom or government, as this was: and write upon it;
the following words: for Judah, and the children of Israel his companions;
for the tribe of Judah, and the tribe of Benjamin, which adhered together, and as many of the other tribes which joined them; the godly and religious of the rest of the tribes, who could not give into the idolatry of Jeroboam: then take another stick;
like the former: and write upon it;
these words: for Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his
companions;
for the tribe of Ephraim, and the other nine tribes, which together made up one kingdom. It should be observed, that in the times of Rehoboam, the son of Solomon, there was a division in the kingdom of Israel; ten tribes revolted from him, and only the two whole tribes of Judah and Benjamin continued with him; and from that time to the captivity, and even during that, as it seems, there were continual animosities and bickerings between the two kingdoms, on account both of their political and religious affairs, especially the latter; and an union between them this emblem is designed to signify, as will hereafter appear. Jeroboam, the first king of the ten tribes, was of the tribe of Ephraim; and Samaria, the metropolis of the kingdom, was in that tribe; hence Ephraim often stands for all the ten tribes, for the kingdom of Israel, as distinct from that of Judah. Writing words on sticks or rods seems to be in allusion to what was done ( Numbers 17:2 ) .


FOOTNOTES:

F1 (dxa Ue) "lignum unuin", V. L. Pagninus, Montanus

Ezechiele 37:16 In-Context

14 E metterò in voi il mio spirito, e voi tornerete alla vita; vi porrò sul vostro suolo, e conoscerete che io, l’Eterno, ho parlato e ho messo la cosa ad effetto, dice l’Eterno".
15 E la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:
16 "E tu, figliuol d’uomo, prenditi un pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuda, e per i figliuoli d’Israele, che sono associati. Poi prenditi un altro pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuseppe, bastone d’Efraim e di tutta la casa d’Israele, che gli è associata.
17 Poi accostali l’un all’altro per farne un solo pezzo di legno in modo che siano uniti nella tua mano.
18 E quando i figliuoli del tuo popolo ti parleranno e ti diranno: Non ci spiegherai tu che cosa vuoi dire con queste cose?
The Riveduta Bible is in the public domain.