Ezechiele 45:10

10 Abbiate bilance giuste, efa giusto, bat giusto.

Ezechiele 45:10 Meaning and Commentary

Ezekiel 45:10

Ye shall have just balances
That is, take care that true weights and just measures be used in trade and commerce, that so one man may not impose upon and cheat another; which is the business of the civil magistrate to look after: and a just ephah, and a just bath;
and not make the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit, as some did, ( Amos 8:5 ) the "ephah" was a measure for dry things, as wheat, barley and the "bath" for liquid things, as wine oil as Jarchi and Kimchi observe; see ( Leviticus 19:35 Leviticus 19:36 ) .

Ezechiele 45:10 In-Context

8 Questo sarà territorio suo, suo possesso in Israele; e i miei principi non opprimeranno più il mio popolo, ma lasceranno il paese alla casa d’Israele secondo le sue tribù.
9 Così parla il Signore, l’Eterno: Basta, o principi d’Israele! Lasciate da parte la violenza e le rapine, praticate il diritto e la giustizia, liberate il mio popolo dalle vostre estorsioni! dice il Signore, l’Eterno.
10 Abbiate bilance giuste, efa giusto, bat giusto.
11 L’efa e il bat avranno la stessa capacità: il bat conterrà la decima parte d’un omer e l’efa la decima parte d’un omer; la loro capacità sarà regolata dall’omer.
12 Il siclo sarà di venti ghere; venti sicli, venticinque sicli, quindici sicli, formeranno la vostra mina.
The Riveduta Bible is in the public domain.