Geremia 26:2

2 Così parla l’Eterno: "Presentati nel cortile della casa dell’Eterno, e di’ a tutte le città di Giuda che vengono a prostrarsi nella casa dell’Eterno tutte le parole che io ti comando di dir loro; non ne detrarre verbo.

Geremia 26:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:2

Thus saith the Lord, stand in the court of the Lord's house,
&c.] It, the great court of Israel, where the people used to meet together for worship: and speak unto all the cities of Judah;
the inhabitants of them; not only to those that dwelt at Jerusalem but in the rest of the cities of Judah; for what he was to say concerned them all, they having all sinned, and needed repentance and reformation; without which they would be involved in the general calamity of the nation: which come to worship in the Lord's house;
as they did three times in the year, at the feasts of passover, pentecost, and tabernacles; and it was now the last of these, as Bishop Usher thinks, when this prophecy was to be delivered to them: all the words that I command thee to speak to them:
nothing must be kept back, the whole counsel of God must be declared; not a word suppressed through affection to them, or fear of them; God commanded, and must be obeyed, let the consequence be what it will: diminish not a word;
soften not any expression or alter any word, by putting one more smooth for one rough; or change the accent, or abate of the vehemency of delivering it; but both for matter manner, and form let it be as directed, without any subtraction and diminution, change or alteration: a rule which every minister of the word ought to attend to; seeking not to please men, but God that sends him and Christ whose minister he is.

Geremia 26:2 In-Context

1 Nel principio del regno di Joiakim figliuolo di Giosia, re di Giuda, fu pronunziata questa parola da parte dell’Eterno:
2 Così parla l’Eterno: "Presentati nel cortile della casa dell’Eterno, e di’ a tutte le città di Giuda che vengono a prostrarsi nella casa dell’Eterno tutte le parole che io ti comando di dir loro; non ne detrarre verbo.
3 Forse daranno ascolto, e si convertiranno ciascuno dalla sua via malvagia; e io mi pentirò del male che penso di far loro per la malvagità delle loro azioni.
4 Tu dirai loro: Così parla l’Eterno: Se non date ascolto, se non camminate secondo la mia legge che vi ho posta dinanzi,
5 se non date ascolto alle parole de’ miei servitori, i profeti, i quali vi mando, che vi ho mandati fin dal mattino e non li avete ascoltati,
The Riveduta Bible is in the public domain.