Giovanni 21:9

9 Come dunque furono smontati a terra, videro quivi della brace, e del pesce messovi su, e del pane.

Giovanni 21:9 Meaning and Commentary

John 21:9

As soon then as they were come to land
As soon as they were come out of the ship, and safe on shore, not only Peter, but all the rest of the disciples:

they saw a fire of coals there:
on the shore, to their great surprise:

and fish laid there;
which could not be any that they had taken, for, as yet, the net was not drawn up, and the fish took out:

and bread;
not upon the coals baking, but hard by, being ready prepared to eat with the fish, when sufficiently broiled. This was all of Christ's preparing, and a considerable proof of his deity; and a confirmation of that provision he will make for his ministering servants, whilst they are about his work, and in this world; and a representation of that spiritual and eternal refreshment they shall have with him in heaven to all eternity, when they have done their work.

Giovanni 21:9 In-Context

7 Allora il discepolo che Gesù amava disse a Pietro: E’ il Signore! E Simon Pietro, udito ch’era il Signore, si cinse il camiciotto, perché era nudo, e si gettò nel mare.
8 Ma gli altri discepoli vennero con la barca, perché non erano molto distanti da terra (circa duecento cubiti), traendo la rete coi pesci.
9 Come dunque furono smontati a terra, videro quivi della brace, e del pesce messovi su, e del pane.
10 Gesù disse loro: Portate qua de’ pesci che avete presi ora.
11 Simon Pietro quindi montò nella barca, e tirò a terra la rete piena di centocinquantatre grossi pesci; e benché ce ne fossero tanti, la rete non si strappò.
The Riveduta Bible is in the public domain.