Isaías 14:17

17 Que puso el mundo como un desierto, que asoló sus ciudades; que á sus presos nunca abrió la cárcel?

Isaías 14:17 Meaning and Commentary

Isaiah 14:17

[That] made the world as a wilderness
Both by destroying the inhabitants of it, and by laying waste cities, towns, villages, fields, vineyards, gardens, and all places improved and cultivated, wherever he came, as it follows: and destroyed the cities thereof;
as the Assyrian kings had done, some of which are mentioned in ( Isaiah 10:9 ) ( Isaiah 37:11-13 Isaiah 37:18 ) : [that] opened not the house of his prisoners;
the prison house, in, which they were held; or,

``the gate to his prisoners,''
as the Targum; or rather the words may be rendered, "that opened not to his prisoners", that they might go "home"; or as De Dieu, in short, yet fully, expresses it, "that did not dismiss his prisoners home"; he not only cruelly and inhumanly put many to the sword, but such as surrendered, and were taken captives, he detained them in prison, and would not loose their bonds, but let them die there; which was an instance of great cruelty and inhumanity.

Isaías 14:17 In-Context

15 Mas tú derribado eres en el sepulcro, á los lados de la huesa.
16 Inclinarse han hacia ti los que te vieren, te considerarán diciendo: ¿Es este aquel varón que hacía temblar la tierra, que trastornaba los reinos;
17 Que puso el mundo como un desierto, que asoló sus ciudades; que á sus presos nunca abrió la cárcel?
18 Todos los reyes de las gentes, todos ellos yacen con honra cada uno en su casa.
19 Mas tú echado eres de tu sepulcro como tronco abominable, como vestido de muertos pasados á cuchillo, que descendieron al fondo de la sepultura; como cuerpo muerto hollado.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.