Josué 15:4

4 De allí pasaba á Azmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al occidente. Este pues os será el término del mediodía.

Josué 15:4 Meaning and Commentary

Joshua 15:4

[From thence] it passed towards Azmon, and went out unto the
river of Egypt
In like manner is this coast described, ( Numbers 34:5 ) ; it is called by Jerom F24 Asemona, and said to be a city in the desert, to the south of Judah, dividing Egypt, and the lot of the tribe of Judah, leading to the sea:

and the outgoings of that coast were at the sea;
the Mediterranean sea; or to the west, as the Targum; this was the utmost border of the tribe of Judah this way:

this shall be your south coast;
of the lot that fell to the tribe of Judah.


FOOTNOTES:

F24 De loc. Heb. fol. 87. K.

Josué 15:4 In-Context

2 Y su término de la parte del mediodía fué desde la costa del mar Salado, desde la lengua que mira hacia el mediodía;
3 Y salía hacia el mediodía á la subida de Acrabim, pasando hasta Zin; y subiendo por el mediodía hasta Cades-barnea, pasaba á Hebrón, y subiendo por Addar daba vuelta á Carca;
4 De allí pasaba á Azmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al occidente. Este pues os será el término del mediodía.
5 El término del oriente es el mar Salado hasta el fin del Jordán. Y el término de la parte del norte, desde la lengua del mar, desde el fin del Jordán:
6 Y sube este término por Beth-hogla, y pasa del norte á Beth-araba, y de aquí sube este término á la piedra de Bohán, hijo de Rubén.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.