Éxodo 8

Listen to Éxodo 8
1 Entonces el SE脩OR dijo a Mois茅s: Entra al Fara贸n, y dile: El SE脩OR ha dicho as铆: Deja ir a mi pueblo, para que me sirvan.
2 Y si no lo quisieres dejar ir, he aqu铆 yo herir茅 con ranas todos tus t茅rminos.
3 Y el r铆o criar谩 ranas, las cuales subir谩n, y entrar谩n en tu casa, y en la c谩mara de tu cama, y sobre tu cama, y en las casas de tus siervos, y en tu pueblo, y en tus hornos, y en tus artesas;
4 y las ranas subir谩n sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre todos tus siervos.
5 Y el SE脩OR dijo a Mois茅s: Di a Aar贸n: Extiende tu mano con tu vara sobre los r铆os, arroyos, y estanques, para que haga venir ranas sobre la tierra de Egipto.
6 Entonces Aar贸n extendi贸 su mano sobre las aguas de Egipto, y subieron ranas que cubrieron la tierra de Egipto.
7 Y los encantadores hicieron lo mismo con sus encantamientos, e hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto.
8 Entonces el Fara贸n llam贸 a Mois茅s y a Aar贸n, y les dijo: Orad al SE脩OR que quite las ranas de m铆 y de mi pueblo; y dejar茅 ir al pueblo, para que sacrifique al SE脩OR.
9 Y dijo Mois茅s al Fara贸n: Se帽谩lame: 驴cu谩ndo orar茅 por ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente se queden en el r铆o?
10 Y 茅l dijo: Ma帽ana. Y Mois茅s respondi贸: Se har谩 conforme a tu palabra, para que conozcas que no hay otro como el SE脩OR nuestro Dios;
11 y las ranas se ir谩n de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedar谩n en el r铆o.
12 Entonces salieron Mois茅s y Aar贸n de la presencia del Fara贸n, y clam贸 Mois茅s al SE脩OR sobre el negocio de las ranas que hab铆a puesto al Fara贸n.
13 E hizo el SE脩OR conforme a la palabra de Mois茅s, y murieron las ranas de las casas, de los cortijos, y de los campos.
14 Y las juntaron en montones, y la tierra se corrompi贸.
15 Y viendo Fara贸n que le hab铆an dado reposo, agrav贸 su coraz贸n, y no los escuch贸; como el SE脩OR lo hab铆a dicho.
16 Entonces el SE脩OR dijo a Mois茅s: Di a Aar贸n: Extiende tu vara, y hiere el polvo de la tierra, para que se vuelva piojos por toda la tierra de Egipto.
17 Y ellos lo hicieron as铆; y Aar贸n extendi贸 su mano con su vara, e hiri贸 el polvo de la tierra, el cual se volvi贸 piojos, as铆 en los hombres como en las bestias; todo el polvo de la tierra se volvi贸 piojos en toda la tierra de Egipto.
18 Y los encantadores hicieron as铆 tambi茅n, para sacar piojos con sus encantamientos; mas no pudieron. Y hab铆a piojos as铆 en los hombres como en las bestias.
19 Entonces los magos dijeron al Fara贸n: Dedo de Dios es 茅ste. Mas el coraz贸n del Fara贸n se endureci贸, y no los escuch贸; como el SE脩OR lo hab铆a dicho.
20 Y el SE脩OR dijo a Mois茅s: Lev谩ntate de ma帽ana y ponte delante del Fara贸n, he aqu铆 茅l sale a las aguas; y dile: El SE脩OR ha dicho as铆: Deja ir a mi pueblo, para que me sirva.
21 Porque si no dejares ir a mi pueblo, he aqu铆 yo enviar茅 sobre ti, y sobre tus siervos, y sobre tu pueblo, y sobre tus casas toda suerte de moscas; y las casas de los egipcios se llenar谩n de toda suerte de moscas, y asimismo la tierra donde ellos estuvieren.
22 Y aquel d铆a yo apartar茅 la tierra de Gos茅n, en la cual mi pueblo habita, para que ninguna suerte de moscas haya en ella; a fin de que sepas que yo soy el SE脩OR en medio de la tierra.
23 Y yo pondr茅 redenci贸n entre mi pueblo y el tuyo. Ma帽ana ser谩 esta se帽al.
24 Y el SE脩OR lo hizo as铆: que vino toda suerte de moscas molest铆simas sobre la casa del Fara贸n, y sobre las casas de sus siervos, y sobre toda la tierra de Egipto; y la tierra fue corrompida a causa de ellas.
25 Entonces el Fara贸n llam贸 a Mois茅s y a Aar贸n, y les dijo: Andad, sacrificad a vuestro Dios en la tierra de Egipto .
26 Y Mois茅s respondi贸: No conviene que hagamos as铆, porque sacrificar铆amos al SE脩OR nuestro Dios la abominaci贸n de los egipcios. He aqu铆, si sacrific谩ramos la abominaci贸n de los egipcios delante de ellos, 驴no nos apedrear铆an?
27 Camino de tres d铆as iremos por el desierto, y sacrificaremos al SE脩OR nuestro Dios, como 茅l nos lo ha dicho.
28 Y dijo el Fara贸n: Yo os dejar茅 ir para que sacrifiqu茅is al SE脩OR vuestro Dios en el desierto, con tal que no vay谩is m谩s lejos; orad por m铆.
29 Y respondi贸 Mois茅s: He aqu铆, saliendo yo de tu presencia, rogar茅 al SE脩OR que las diversas suertes de moscas se vayan del Fara贸n, y de sus siervos, y de su pueblo ma帽ana; con tal que el Fara贸n no falte m谩s, no dejando ir al pueblo a sacrificar al SE脩OR.
30 Entonces Mois茅s sali贸 de la presencia del Fara贸n, y or贸 al SE脩OR.
31 Y el SE脩OR hizo conforme a la palabra de Mois茅s; y quit贸 todas aquellas moscas del Fara贸n, y de sus siervos, y de su pueblo, sin que quedara una.
32 Mas el Fara贸n agrav贸 aun esta vez su coraz贸n, y no dej贸 ir al pueblo.

Éxodo 8 Commentary

Chapter 8

The plague of frogs. (1-15) The plague of lice. (16-19) The plague of flies. (20-32)

Verses 1-15 Pharaoh is plagued with frogs; their vast numbers made them sore plagues to the Egyptians. God could have plagued Egypt with lions, or bears, or wolves, or with birds of prey, but he chose to do it by these despicable creatures. God, when he pleases, can arm the smallest parts of the creation against us. He thereby humbled Pharaoh. They should neither eat, nor drink, nor sleep in quiet; but wherever they were, they should be troubled by the frogs. God's curse upon a man will pursue him wherever he goes, and lie heavy upon him whatever he does. Pharaoh gave way under this plague. He promises that he will let the people go. Those who bid defiance to God and prayer, first or last, will be made to see their need of both. But when Pharaoh saw there was respite, he hardened his heart. Till the heart is renewed by the grace of God, the thoughts made by affliction do not abide; the convictions wear off, and the promises that were given are forgotten. Till the state of the air is changed, what thaws in the sun will freeze again in the shade.

Verses 16-19 These lice were produced out of the dust of the earth; out of any part of the creation God can fetch a scourge, with which to correct those who rebel against him. Even the dust of the earth obeys him. These lice were very troublesome, as well as disgraceful to the Egyptians, whose priests were obliged to take much pains that no vermin ever should be found about them. All the plagues inflicted on the Egyptians, had reference to their national crimes, or were rendered particularly severe by their customs. The magicians attempted to imitate it, but they could not. It forced them to confess, This is the finger of God! The check and restraint put upon us, must needs be from a Divine power. Sooner or later God will force even his enemies to acknowledge his own power. Pharaoh, notwithstanding this, was more and more obstinate.

Verses 20-32 Pharaoh was early at his false devotions to the river; and shall we be for more sleep and more slumber, when any service to the Lord is to be done? The Egyptians and the Hebrews were to be marked in the plague of flies. The Lord knows them that are his, and will make it appear, perhaps in this world, certainly in the other, that he has set them apart for himself. Pharaoh unwillingly entered into a treaty with Moses and Aaron. He is content they should sacrifice to their God, provided they would do it in the land of Egypt. But it would be an abomination to God, should they offer the Egyptian sacrifices; and it would be an abomination to the Egyptians, should they offer to God the objects of the worship of the Egyptians, namely, their calves or oxen. Those who would offer acceptable sacrifice to God, must separate themselves from the wicked and profane. They must also retire from the world. Israel cannot keep the feast of the Lord, either among the brick-kilns or among the flesh-pots of Egypt. And they must sacrifice as God shall command, not otherwise. Though they were in slavery to Pharaoh, yet they must obey God's commands. Pharaoh consents for them to go into the wilderness, provided they do not go so far but that he might fetch them back again. Thus, some sinners, in a pang of conviction, part with their sins, yet are loth they should go very far away; for when the fright is over, they will turn to them again. Moses promised the removal of this plague. But let not Pharaoh deal deceitfully any more. Be not deceived; God is not mocked: if we think to cheat God by a sham repentance and a false surrender of ourselves to him, we shall put a fatal cheat upon our own souls. Pharaoh returned to his hardness. Reigning lusts break through the strongest bonds, and make men presume and go from their word. Many seem in earnest, but there is some reserve, some beloved, secret sin. They are unwilling to look upon themselves as in danger of everlasting misery. They will refrain from other sins; they do much, give much, and even punish themselves much. They will leave it off sometimes, and, as it were, let their sin depart a little way; but will not make up their minds to part with all and follow Christ, bearing the cross. Rather than that, they venture all. They are sorrowful, but depart from Christ, determined to keep the world at present, and they hope for some future season, when salvation may be had without such costly sacrifices; but, at length, the poor sinner is driven away in his wickedness, and left without hope to lament his folly.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Chapter Summary

INTRODUCTION TO EXODUS 8

In this chapter Pharaoh is threatened with the plague of frogs, in case he refused to let Israel go, which accordingly was brought upon him, Ex 8:1-6 and though the magicians did something similar to it, yet these were so troublesome to Pharaoh, that he promised to let the people go, and sacrifice to God, if they removed; and a time being fixed for the removal of them, it was accordingly done at the entreaty of Moses and Aaron, Ex 8:7-14 but there being a respite, Pharaoh's heart was hardened, and the plague of lice is ordered, and which was executed; and though this the magicians essayed to do, and could not, but owned it to be the finger of God, yet Pharaoh's heart was hardened, Ex 8:15-19 wherefore he is threatened with a swarm of flies, which should not infest Goshen, only the places where the Egyptians dwelt, and it was so, Ex 8:20-24 upon which Pharaoh called for Moses, and declared himself willing the people would sacrifice in the land; but this not being satisfactory, he agreed they should go into the wilderness, but not so far; and on the account of the entreaty of Moses, the plague was removed; but still Pharaoh's heart was hardened, and he would not let the people go, Ex 8:25-32.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
bt.copyright