Ezechiël 17:14

14 Opdat het koninkrijk nederig zou zijn, zich niet verheffende, en dat het, zijn verbond houdende, bestaan mocht.

Ezechiël 17:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 17:14

That the kingdom might be base
Low or humble; its king but a viceroy, a tributary to the king of Babylon; and the subjects obliged to a tax, payable to him; and this is intended by the vine being of "low stature", ( Ezekiel 17:6 ) ; that it might not lift up itself;
above other neighbouring kingdoms and states; and particularly that it might not rebel against Nebuchadnezzar, but be kept in a dependence on him, and subjection to him: [but] that by keeping of his covenant it might stand;
continue a kingdom, and Zedekiah king of it; so that it was for their good that such a covenant was made, and it was their interest to keep it; for, had it not been made, it would have ceased to have been a kingdom, and would have become a province of the Babylonian monarchy, and have been put under the government of one of Nebuchadnezzar's princes or captains; and, should they break it, would endanger the ruin of their state, as the event showed. In the Hebrew text it is, "to keep his covenant, to make it stand"; or, "to stand to it" F25; that is, as it should seem, to make the covenant stand firm. The Targum is,

``that it might keep his covenant, and serve him;''
Nebuchadnezzar.
FOOTNOTES:

F25 (hdmel wtyrb ta rmvl) "ad custodiendum pactum ejus, ad astandum ei", Montanus; "ad servandum foedus suum, ad consistendumm", Starckius.

Ezechiël 17:14 In-Context

12 Zeg nu tot dat wederspannig huis: Weet gij niet, wat deze dingen zijn? Zeg: Ziet, de koning van Babel is tot Jeruzalem gekomen, en heeft haar koning genomen, en haar vorsten, en heeft ze tot zich gevoerd naar Babel.
13 Daartoe heeft hij van het koninklijk zaad genomen, en daarmede een verbond gemaakt, en heeft hem tot een eed gebracht, en de machtigen des lands heeft hij weggenomen;
14 Opdat het koninkrijk nederig zou zijn, zich niet verheffende, en dat het, zijn verbond houdende, bestaan mocht.
15 Maar hij rebelleerde tegen hem, zendende zijn boden in Egypte, opdat men hem paarden en veel volks bestellen zou; zal hij gedijen? Zal hij ontkomen, die zulke dingen doet? Ja, zal hij het verbond breken en ontkomen?
16 Zo waarachtig als Ik leef, spreekt de Heere HEERE, zo hij niet in de plaats des konings, die hem koning gemaakt heeft, wiens eed hij veracht, en wiens verbond hij gebroken heeft, bij hem in het midden van Babel zal sterven!
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.