Genesis 32:12

12 Gij hebt immers gezegd: Ik zal gewisselijk bij u weldoen, en Ik zal uw zaad stellen als het zand der zee, dat vanwege de menigte niet geteld kan worden!

Genesis 32:12 Meaning and Commentary

Genesis 32:12

And thou saidst, I will surely do thee good
All kind of good, most certainly and constantly; so Jacob rightly interpreted the promise, "I will be with thee", ( Genesis 31:3 ) ; for the promise of God's presence includes and secures all needful good to his people; and from this general promise Jacob draws an argument for a special and particular good, the preservation of him and his family, he was now pleading for; and the rather he might hope to succeed, since the following promise was also made him: and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for
multitude;
which could not be fulfilled, if he and his family were cut off at once, as he feared; but God is faithful who has promised.

Genesis 32:12 In-Context

10 Ik ben geringer dan al deze weldadigheden, en dan al deze trouw, die Gij aan Uw knecht gedaan hebt; want ik ben met mijn staf over deze Jordaan gegaan, en nu ben ik tot twee heiren geworden!
11 Ruk mij toch uit mijns broeders hand, uit Ezau's hand; want ik vreze hem, dat hij niet misschien kome, en mij sla, de moeder met de zonen!
12 Gij hebt immers gezegd: Ik zal gewisselijk bij u weldoen, en Ik zal uw zaad stellen als het zand der zee, dat vanwege de menigte niet geteld kan worden!
13 En hij vernachtte aldaar dienzelfden nacht; en hij nam van hetgeen, dat hem in zijn hand kwam, een geschenk voor Ezau zijn broeder;
14 Tweehonderd geiten en twintig bokken, tweehonderd ooien en twintig rammen;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.