Markus 14:55

55 En de overpriesters, en de gehele raad, zochten getuigenis tegen Jezus, om Hem te doden, en vonden niet.

Images for Markus 14:55

Markus 14:55 Meaning and Commentary

Mark 14:55

And the chief priests, and all the council
Especially the former, who were of all most busy and active in this matter:

sought for witness against Jesus to put him to death;
on which they were determined, right or wrong; in this they went contrary to one of their own canons, which runs thus F11:

``in pecuniary causes, they begin either for absolution, or condemnation; but in capital causes, they begin for absolution, and do not begin for condemnation.''

That is, they begun with such evidences as tended to acquit a man, and not with such as served to condemn him; whereas this court was only seeking for such evidence to begin with, that they might condemn Jesus to death:

and found none;
that would answer their purpose; (See Gill on Matthew 26:59).


FOOTNOTES:

F11 Misn. Sanhedrin, c. 4. sect. 1.

Markus 14:55 In-Context

53 En zij leidden Jezus henen tot den hogepriester; en bij hem vergaderden al de overpriesters, en de ouderlingen, en de schriftgeleerden.
54 En Petrus volgde Hem van verre, tot binnen in de zaal des hogepriesters, en hij was mede zittende met de dienaren, en zich warmende bij het vuur.
55 En de overpriesters, en de gehele raad, zochten getuigenis tegen Jezus, om Hem te doden, en vonden niet.
56 Want velen getuigden valselijk tegen Hem, en de getuigenissen waren niet eenparig.
57 En enigen, opstaande, getuigden valselijk tegen Hem, zeggende:
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.