Nehemia 8:2

2 Zo verzamelde zich al het volk als een enig man op de straat voor de Waterpoort; en zij zeiden tot Ezra, den schriftgeleerde, dat hij het boek der wet van Mozes zou halen, die de HEERE Israel geboden had.

Images for Nehemia 8:2

Nehemia 8:2 Meaning and Commentary

Nehemiah 8:2

And Ezra the priest brought the law before the congregation,
&c.] Having a perfect copy of it, which the people knew, and therefore desired him to bring it; he brought it either out of his own case or chest, or out of the temple where it was laid up; some restrain this to the book of Deuteronomy; this he produced in sight of the whole assembly:

both of men and women;
adult persons of each sex, who met promiscuously; though Grotius thinks the women had a separate place:

and all that could hear with understanding;
all under age, who yet were capable of hearing the law read to some advantage to them:

upon the first day of the seventh month;
the month Tisri, answering to part of September and October; this was a high day, for not only the first of every month was a festival, but the first of the seventh month was the feast of blowing of trumpets, ( Leviticus 23:24 ) , and besides, this was New Year's day, the first day of their civil year, as the first of Nisan was of their ecclesiastical year, and was of greater antiquity than that; and so Jarchi says, this was the first day of the year; to which may be added, that this was the day on which the altar was first set up, on the Jews' return from captivity, ( Ezra 3:6 ) .

Nehemia 8:2 In-Context

1 Als nu de zevende maand aankwam, en de kinderen Israels in hun steden waren,
2 Zo verzamelde zich al het volk als een enig man op de straat voor de Waterpoort; en zij zeiden tot Ezra, den schriftgeleerde, dat hij het boek der wet van Mozes zou halen, die de HEERE Israel geboden had.
3 En Ezra, de priester, bracht de wet voor de gemeente, beiden mannen en vrouwen, en allen, die verstandig waren om te horen, op den eersten dag der zevende maand.
4 En hij las daarin voor de straat, die voor de Waterpoort is, van het morgen licht aan tot op den middag, voor de mannen en vrouwen, en de verstandigen; en de oren des gansen volks waren naar het wetboek.
5 En Ezra, de schriftgeleerde, stond op een hogen houten stoel, dien zij tot die zaak gemaakt hadden, en nevens hem stond Mattithja, en Sema, en Anaja, en Uria, en Hilkia, en Maaseja, aan zijn rechterhand; en aan zijn linkerhand Pedaja, en Misael, en Malchia, en Hasum, en Hasbaddana, Zacharja en Mesullam.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.