Numberi 21:32

32 Daarna zond Mozes om Jaezer te verspieden; en zij namen haar onderhorige plaatsen in; en hij dreef de Amorieten, die er waren, uit de bezitting.

Numberi 21:32 Meaning and Commentary

Numbers 21:32

And Moses sent to spy out Jaazer
Or Jazer, as it is called in ( Isaiah 16:9 ) ( Jeremiah 48:32 ) , another city that belonged to the Amorites, and which they had taken from the Moabites; and which came into the hands of the latter again, after the captivity of the ten tribes, as appears from the above places; according to Jerom F19, it was fifteen miles distant from Heshbon:

and they took the villages thereof;
not the spies, as Jarchi, but the Israelites under Moses; who upon the return of the spies, and the report they made, marched towards it, and took it, and all the towns and villages round about it; for it seems to have been a principal city:

and drove out the Amorites that were there;
that dwelt there, and were in possession of it; otherwise they would not have attacked it, had it, and its villages, been in the hands of the Moabites.


FOOTNOTES:

F19 De locis Heb. fol. 92. G.

Numberi 21:32 In-Context

30 En wij hebben hen nedergeveld! Hesbon is verloren tot Dibon toe; en wij hebben hen verwoest tot Nofat toe, welke tot Medeba toe reikt.
31 Alzo woonde Israel in het land van den Amoriet.
32 Daarna zond Mozes om Jaezer te verspieden; en zij namen haar onderhorige plaatsen in; en hij dreef de Amorieten, die er waren, uit de bezitting.
33 Toen wendden zij zich en trokken op den weg van Basan; en Og, de koning van Basan, ging uit hen tegemoet, hij en al zijn volk, tot den strijd, en Edrei.
34 De HEERE nu zeide tot Mozes: Vrees hem niet; want Ik heb hem in uw hand gegeven, en al zijn volk, ook zijn land; en gij zult hem doen, gelijk als gij Sihon, den koning der Amorieten, die te Hesbon woonde, gedaan hebt.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.