Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 44:3

Listen to Psalm 44:3
3 Gij hebt de heidenen met Uw hand uit de bezitting verdreven, maar henlieden geplant; Gij hebt de volken geplaagd, henlieden daarentegen doen voortschieten.

Psalm 44:3 Meaning and Commentary

Psalms 44:3

For they got not the land in possession by their own sword,
&c.] There were many things which show that the possession of the land of Canaan was not of the Israelites themselves, but of the Lord; as their passing over into it through Jordan as on dry land; the manner in which Jericho, the first city of it, was taken, and the smiting of the Israelites by the men of Ai;

neither did their own arm save them;
from their enemies, and deliver them into their hands: they were too apt to ascribe things to their own righteousness, merit, and power; but such methods were taken by the Lord as to prevent such attributions to themselves; see ( Deuteronomy 8:16 Deuteronomy 8:17 ) ( 9:3-6 ) ;

but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance;
the mighty power of God, his outstretched arm in their favour, and which arose from his pure good will to them;

because thou hadst a favour unto them;
was well pleased, and took delight in them; chose them to be a special people to himself, above all people on the face of the earth.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 44:3 In-Context

1 Een onderwijzing, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach.
2 O God! wij hebben het met onze oren gehoord, onze vaders hebben het ons verteld: Gij hebt een werk gewrocht in hun dagen, in de dagen van ouds.
3 Gij hebt de heidenen met Uw hand uit de bezitting verdreven, maar henlieden geplant; Gij hebt de volken geplaagd, henlieden daarentegen doen voortschieten.
4 Want zij hebben het land niet geerfd door hun zwaard, en hun arm heeft hun geen heil gegeven; maar Uw rechterhand, en Uw arm, en het licht Uws aangezichts, omdat Gij een welbehagen in hen hadt.
5 Gij Zelf zijt mijn Koning, o God! gebied de verlossingen Jakobs.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in