Leviticus 8:9

9 And he put the myter apon his heed ad put apo the myter eue apo the forefrot of it, the golden plate of the holy croune, as the Lorde commaunded Moses.

Leviticus 8:9 Meaning and Commentary

Leviticus 8:9

And he put the mitre upon his head
Which was made of fine linen, and was a wrap of that of a considerable length about his head, ( Exodus 28:39 )

also upon the mitre, [even] upon his forefront, did he put the
golden plate;
which was put upon the forehead of the high priest, reaching from ear to ear, and was fastened to the mitre with a blue lace, and had on it this inscription, "holiness to the Lord": ( Exodus 28:36 Exodus 28:37 ) and is here therefore called

the holy crown:
denoting both the sanctity and the dignity of the high priest, and typical of Christ, who is holiness itself, and to his people, and is now crowned with glory and honour, being a priest upon the throne: hence the Jews F21 speak of the crown of the law, and of the crown of the kingdom, and of the crown of the priesthood: and this, as all the rest, was done

as the Lord commanded Moses;
all these were made according to the divine order, and were put on in the manner and form he directed him; of the mystery of the mitre and the crown, (See Gill on Exodus 28:39) (See Gill on Exodus 28:36) (See Gill on Exodus 28:37).


FOOTNOTES:

F21 Pirke Abot, c. 4. sect. 13.

Leviticus 8:9 In-Context

7 and put apon him the albe and gyrde him with a girdel and put apon him the tunycle and put the Ephod thereon, and gyrded him with the broderd girdel of the Ephod, and bounde it vnto him therewith.
8 And he put the brestlappe thereon, ad put in the brestlappe lighte ad perfectnesse.
9 And he put the myter apon his heed ad put apo the myter eue apo the forefrot of it, the golden plate of the holy croune, as the Lorde commaunded Moses.
10 And Moses toke the anoyntynge oyle and anoynted the habitacion and all that was therein and sanctified them,
11 and sprynkled thereof apon the alter .vij. tymes and anoynted the alter and all his vessels, and the lauer with hys fote, to sanctifie them.
The Tyndale Bible is in the public domain.