Compare Translations for Zechariah 7:14

14 "I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation."
14 "and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate."
14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
14 I scattered them to the four winds. They ended up strangers wherever they were. Their 'promised land' became a vacant lot - weeds and tin cans and thistles. Not a sign of life. They turned a dreamland into a wasteland."
14 "but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land is desolated behind them so that no one went back and forth, for they made the pleasant land desolate."
14 ‘I scattered them with a whirlwind among all the nations, where they were strangers. The land they left behind them was so desolate that no one traveled through it. This is how they made the pleasant land desolate.’ ”
14 "But I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land became desolate after them, so that no one passed through or returned; for they made the pleasant land desolate."
14 As with a whirlwind, I scattered them among the distant nations, where they lived as strangers. Their land became so desolate that no one even traveled through it. They turned their pleasant land into a desert.”
14 and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and a pleasant land was made desolate.
14 but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
14 But with a storm-wind I sent them in flight among all the nations of whom they had no knowledge. So the land was waste after them, so that no man went through or came back: for they had made waste the desired land.
14 I scattered them throughout the nations whom they didn't know. The land was devastated behind them, with no one leaving or returning. They turned a delightful land into a wasteland.
14 I scattered them throughout the nations whom they didn't know. The land was devastated behind them, with no one leaving or returning. They turned a delightful land into a wasteland.
14 but with the power of a whirlwind I will disperse them among all the nations which they have not known.' Thus the land was left desolate after them, so that no one came or went. They had turned a pleasant land into a desert."
14 and I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not, and the land was desolate after them, so that no one passed through nor returned; and they laid the pleasant land desolate.
14 Like a storm I swept them away to live in foreign countries. This good land was left a desolate place, with no one living in it."
14 Like a storm I swept them away to live in foreign countries. This good land was left a desolate place, with no one living in it."
14 I used a windstorm to scatter them among all the nations, nations they hadn't even heard of. They left behind a land so ruined that no one is able to travel through it. They have turned a pleasant land into a wasteland."
14 "but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."
14 but I scattered them with a whirlwind among all the Gentiles whom they did not know. Thus the land was desolate after them that no man passed through nor returned; for they laid the desirable land desolate.
14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned : for they laid the pleasant land desolate.
14 'And I scattered them with a wind among all the nations that they had not known; the land was made desolate behind them-- no one crossing through [it] or returning--and they made the desirable land a desolation.'"
14 'I scattered them like a hurricane to other countries they did not know. This good land was left so ruined behind them that no one could live there. They had made the desired land a ruin.'"
14 I used a windstorm to scatter them among all of the nations. They were strangers there. The land they left behind became dry and empty. No one could even travel through it. That is how they turned the pleasant land into a dry and empty desert."
14 and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and a pleasant land was made desolate.
14 And I dispersed them throughout all kingdoms, which they know not: and the land was left desolate behind them, so that no man passed through or returned: and they changed the delightful land into a wilderness.
14 "and I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate."
14 "and I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate."
14 "But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned; for they laid the pleasant land desolate."
14 "But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned; for they laid the pleasant land desolate."
14 et dispersi eos per omnia regna quae nesciunt et terra desolata est ab eis eo quod non esset transiens et revertens et posuerunt terram desiderabilem in desertum
14 et dispersi eos per omnia regna quae nesciunt et terra desolata est ab eis eo quod non esset transiens et revertens et posuerunt terram desiderabilem in desertum
14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
14 "but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."
14 And I scattered them by all realms, which they knew not, and the land is desolate from them; for that there was not a man going and turning again, and they have put [the] desirable land into desert. (And I scattered them into all the kingdoms, which they did not know about, and the land was made empty of them; and because there was no one going forth, and returning, they have made, or turned, this most desirable land into a desert, or deserted and desolate.)
14 And I toss them on all the nations, That they have not known, The land hath been desolate behind them, Of any passing by and turning back, And they set a desirable land for a desolation!

Zechariah 7:14 Commentaries