Compare Translations for Acts 11:5

Acts 11:5 BBE
I was in the town of Joppa, at prayer: and falling into a deep sleep, I saw in a vision a vessel like a great cloth let down from heaven, and it came down to me:
Read Acts 11 BBE  |  Read Acts 11:5 BBE in parallel  
Acts 11:5 ASV
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, a certain vessel descending, as it were a great sheet let down from heaven by four corners; and it came even unto me:
Read Acts 11 ASV  |  Read Acts 11:5 ASV in parallel  
Acts 11:5 NKJV
"I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, an object descending like a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came to me.
Read Acts 11 NKJV  |  Read Acts 11:5 NKJV in parallel  
Acts 11:5 NRS
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. There was something like a large sheet coming down from heaven, being lowered by its four corners; and it came close to me.
Read Acts 11 NRS  |  Read Acts 11:5 NRS in parallel  
Acts 11:5 WBT
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
Read Acts 11 WBT  |  Read Acts 11:5 WBT in parallel  
Acts 11:5 CJB
"I was in the city of Yafo, praying; and in a trance I had a vision. I saw something like a large sheet being lowered by its four corners from heaven, and it came down to me.
Read Acts 11 CJB  |  Read Acts 11:5 CJB in parallel  
Acts 11:5 RHE
I was in the city of Joppe praying: and I saw in an ecstasy of mind a vision, a certain vessel descending, as it were a great sheet let down from heaven by four corners. And it came even unto me.
Read Acts 11 RHE  |  Read Acts 11:5 RHE in parallel  
Acts 11:5 ELB
Ich war in der Stadt Joppe im Gebet, und ich sah in einer Entzückung ein Gesicht, wie ein gewisses Gefäß herabkam, gleich einem großen leinenen Tuche, an vier Zipfeln herniedergelassen aus dem Himmel; und es kam bis zu mir.
Read Acts 11 ELB  |  Read Acts 11:5 ELB in parallel  
Acts 11:5 ESV
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision, something like a great sheet descending, being let down from heaven by its four corners, and it came down to me.
Read Acts 11 ESV  |  Read Acts 11:5 ESV in parallel  
Acts 11:5 GDB
Io era nella città di Ioppe, orando; ed in ratto di mente vidi una visione, cioè una certa vela, simile ad un gran lenzuolo, il quale scendeva, essendo per li quattro capi calato giù dal cielo; ed esso venne fino a me.
Read Acts 11 GDB  |  Read Acts 11:5 GDB in parallel  
Acts 11:5 GW
"I was praying in the city of Joppa when I fell into a trance. I saw something like a large linen sheet being lowered by its four corners from the sky. The sheet came near me.
Read Acts 11 GW  |  Read Acts 11:5 GW in parallel  
Acts 11:5 GNT
"While I was praying in the city of Joppa, I had a vision. I saw something coming down that looked like a large sheet being lowered by its four corners from heaven, and it stopped next to me.
Read Acts 11 GNT  |  Read Acts 11:5 GNT in parallel  
Acts 11:5 HNV
"I was in the city of Yafo praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me,
Read Acts 11 HNV  |  Read Acts 11:5 HNV in parallel  
Acts 11:5 CSB
"I was in the town of Joppa praying, and I saw, in a visionary state, an object coming down that resembled a large sheet being lowered from heaven by its four corners, and it came to me.
Read Acts 11 CSB  |  Read Acts 11:5 CSB in parallel  
Acts 11:5 KJV
I was in the city of Joppa praying : and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend , as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
Read Acts 11 KJV  |  Read Acts 11:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Acts 11:5 BLA
Estaba yo en la ciudad de Jope orando, y vi en éxtasis una visión: un objeto semejante a un gran lienzo que descendía, bajado del cielo por las cuatro puntas, y vino hasta mí.
Read Acts 11 BLA  |  Read Acts 11:5 BLA in parallel  
Acts 11:5 RVR
Estaba yo en la ciudad de Joppe orando, y vi en rapto de entendimiento una visión: un vaso, como un gran lienzo, que descendía, que por los cuatro cabos era abajado del cielo, y venía hasta mí.
Read Acts 11 RVR  |  Read Acts 11:5 RVR in parallel  
Acts 11:5 LEB
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision--an object something like a large sheet coming down, being let down from heaven by its four corners, and it came to me.
Read Acts 11 LEB  |  Read Acts 11:5 LEB in parallel  
Acts 11:5 LSG
J'étais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais, je tombai en extase et j'eus une vision: un objet, semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu'à moi.
Read Acts 11 LSG  |  Read Acts 11:5 LSG in parallel  
Acts 11:5 LUT
Ich war in der Stadt Joppe im Gebete und war entzückt und sah ein Gesicht, nämlich ein Gefäß herniederfahren, wie ein großes leinenes Tuch mit vier Zipfeln, und niedergelassen vom Himmel, das kam bis zu mir.
Read Acts 11 LUT  |  Read Acts 11:5 LUT in parallel  
Acts 11:5 NAS
"I was in the city of Joppa praying ; and in a trance I saw a vision, an object coming down like a great sheet lowered by four corners from the sky ; and it came right down to me,
Read Acts 11 NAS  |  Read Acts 11:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Acts 11:5 NCV
He said, "I was in the city of Joppa, and while I was praying, I had a vision. I saw something that looked like a big sheet being lowered from heaven by its four corners. It came very close to me.
Read Acts 11 NCV  |  Read Acts 11:5 NCV in parallel  
Acts 11:5 NIRV
"I was in the city of Joppa praying," he said. "There I had a vision. I saw something that looked like a large sheet. It was being let down from heaven by its four corners. It came down to where I was.
Read Acts 11 NIRV  |  Read Acts 11:5 NIRV in parallel  
Acts 11:5 NIV
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.
Read Acts 11 NIV  |  Read Acts 11:5 NIV in parallel  
Acts 11:5 NLT
"One day in Joppa," he said, "while I was praying, I went into a trance and saw a vision. Something like a large sheet was let down by its four corners from the sky. And it came right down to me.
Read Acts 11 NLT  |  Read Acts 11:5 NLT in parallel  
Acts 11:5 OST
J'étais en prière dans la ville de Joppe, lorsque étant ravi en extase, j'eus une vision; je vis descendre du ciel un vase comme une grande nappe retenue par les quatre coins, et qui vint jusqu'à moi.
Read Acts 11 OST  |  Read Acts 11:5 OST in parallel  
Acts 11:5 RSV
"I was in the city of Joppa praying; and in a trance I saw a vision, something descending, like a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came down to me.
Read Acts 11 RSV  |  Read Acts 11:5 RSV in parallel  
Acts 11:5 RIV
Io ero nella città di Ioppe in preghiera, ed in un’estasi, ebbi una visione; una certa cosa simile a un gran lenzuolo tenuto per i quattro capi, scendeva giù dal cielo, e veniva fino a me;
Read Acts 11 RIV  |  Read Acts 11:5 RIV in parallel  
Acts 11:5 SEV
Estaba yo en la ciudad de Jope orando, y vi en rapto de entendimiento una visión: un vaso, como un gran lienzo, que descendía, que por los cuatro cabos era bajado del cielo, y venía hasta mí.
Read Acts 11 SEV  |  Read Acts 11:5 SEV in parallel  
Acts 11:5 SVV
Ik was in de stad Joppe, biddende en zag in een vertrekking van zinnen een gezicht, namelijk een zeker vat, gelijk een groot linnen laken, nederdalende, bij de vier hoeken nedergelaten uit den hemel, en het kwam tot bij mij;
Read Acts 11 SVV  |  Read Acts 11:5 SVV in parallel  
Acts 11:5 DBY
I was in the city of Joppa praying, and in an ecstasy I saw a vision, a certain vessel descending like a great sheet, let down by four corners out of heaven, and it came even to me:
Read Acts 11 DBY  |  Read Acts 11:5 DBY in parallel  
Acts 11:5 VUL
ego eram in civitate Ioppe orans et vidi in excessu mentis visionem descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo et venit usque ad me
Read Acts 11 VUL  |  Read Acts 11:5 VUL in parallel  
Acts 11:5 MSG
"Recently I was in the town of Joppa praying. I fell into a trance and saw a vision: Something like a huge blanket, lowered by ropes at its four corners, came down out of heaven and settled on the ground in front of me.
Read Acts 11 MSG  |  Read Acts 11:5 MSG in parallel  
Acts 11:5 TMB
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. A certain vessel descended as though it had been a great sheet let down from heaven by four corners, and it came even to me.
Read Acts 11 TMB  |  Read Acts 11:5 TMB in parallel  
Acts 11:5 TNIV
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.
Read Acts 11 TNIV  |  Read Acts 11:5 TNIV in parallel  
Acts 11:5 WNT
"While I was in the town of Jaffa, offering prayer," he said, "in a trance I saw a vision. There descended what seemed to be an enormous sail, being let down from the sky by ropes at the four corners, and it came close to me.
Read Acts 11 WNT  |  Read Acts 11:5 WNT in parallel  
Acts 11:5 WEB
"I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me,
Read Acts 11 WEB  |  Read Acts 11:5 WEB in parallel  
Acts 11:5 WYC
I was in the city of Joppa, and prayed, and I saw in ravishing of my mind a vision, that a vessel came down, as a great sheet with four cords, and was sent down from heaven; and it came [till] to me. [+I was in the city of Joppa praying, and I saw in excess of my soul a vision, some vessel coming down, as a great sheet with four corners for to be sent down from heaven; and it came unto me.]
Read Acts 11 WYC  |  Read Acts 11:5 WYC in parallel  
Acts 11:5 YLT
`I was in the city of Joppa praying, and I saw in a trance a vision, a certain vessel coming down, as a great sheet by four corners being let down out of the heaven, and it came unto me;
Read Acts 11 YLT  |  Read Acts 11:5 YLT in parallel  

Acts 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

Peter's defence. (1-18) The success of the gospel at Antioch. (19-24) The disciples named Christians, Relief sent to Judea. (25-30)

Verses 1-18 The imperfect state of human nature strongly appears, when godly persons are displeased even to hear that the word of God has been received, because their own system has not been attended to. And we are too apt to despair of doing good to those who yet, when tried, prove very teachable. It is the bane and damage of the church, to shut out those from it, and from the benefit of the means of grace, who are not in every thing as we are. Peter stated the whole affair. We should at all times bear with the infirmities of our brethren; and instead of taking offence, or answering with warmth, we should explain our motives, and show the nature of our proceedings. That preaching is certainly right, with which the Holy Ghost is given. While men are very zealous for their own regulations, they should take care that they do not withstand God; and those who love the Lord will glorify him, when made sure that he has given repentance to life to any fellow-sinners. Repentance is God's gift; not only his free grace accepts it, but his mighty grace works it in us, grace takes away the heart of stone, and gives us a heart of flesh. The sacrifice of God is a broken spirit.

Verses 19-24 The first preachers of the gospel at Antioch, were dispersed from Jerusalem by persecution; thus what was meant to hurt the church, was made to work for its good. The wrath of man is made to praise God. What should the ministers of Christ preach, but Christ? Christ, and him crucified? Christ, and him glorified? And their preaching was accompanied with the Divine power. The hand of the Lord was with them, to bring that home to the hearts and consciences of men, which they could but speak to the outward ear. They believed; they were convinced of the truth of the gospel. They turned from a careless, carnal way of living, to live a holy, heavenly, spiritual life. They turned from worshipping God in show and ceremony, to worship him in the Spirit and in truth. They turned to the Lord Jesus, and he became all in all with them. This was the work of conversion wrought upon them, and it must be wrought upon every one of us. It was the fruit of their faith; all who sincerely believe, will turn to the Lord, When the Lord Jesus is preached in simplicity, and according to the Scriptures, he will give success; and when sinners are thus brought to the Lord, really good men, who are full of faith and of the Holy Ghost, will admire and rejoice in the grace of God bestowed on them. Barnabas was full of faith; full of the grace of faith, and full of the fruits of the faith that works by love.

Verses 25-30 Hitherto the followers of Christ were called disciples, that is, learners, scholars; but from that time they were called Christians. The proper meaning of this name is, a follower of Christ; it denotes one who, from serious thought, embraces the religion of Christ, believes his promises, and makes it his chief care to shape his life by Christ's precepts and example. Hence it is plain that multitudes take the name of Christian to whom it does not rightly belong. But the name without the reality will only add to our guilt. While the bare profession will bestow neither profit nor delight, the possession of it will give both the promise of the life that now is, and of that which is to come. Grant, Lord, that Christians may forget other names and distinctions, and love one another as the followers of Christ ought to do. True Christians will feel for their brethren under afflictions. Thus will fruit be brought forth to the praise and glory of God. If all mankind were true Christians, how cheerfully would they help one another! The whole earth would be like one large family, every member of which would strive to be dutiful and kind.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use