Compare Translations for Amos 5:7

7 Those who turn justice into wormwood throw righteousness to the ground.
7 O you who turn justice to wormwood and cast down righteousness to the earth!
7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,
7 Woe to you who turn justice to vinegar and stomp righteousness into the mud.
7 For those who turn justice into wormwood And cast righteousness down to the earth."
7 There are those who turn justice into bitterness and cast righteousness to the ground.
7 You who turn justice to wormwood, And lay righteousness to rest in the earth!"
7 You twist justice, making it a bitter pill for the oppressed. You treat the righteous like dirt.
7 Ah, you that turn justice to wormwood, and bring righteousness to the ground!
7 Vós que converteis o juízo em alosna, e deitais por terra a justiça,
7 Ye who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth,
7 You who make the work of judging a bitter thing, crushing down righteousness to the earth;
7 consuma a los que convierten el juicio en ajenjo y echan por tierra la justicia.
7 Doom to you who turn justice into poison, and throw righteousness to the ground!
7 Doom to you who turn justice into poison, and throw righteousness to the ground!
7 You who turn justice to bitter wormwood and throw righteousness to the ground!
7 Ye who turn judgment to wormwood, and cast down righteousness to the earth,
7 sie verwandeln das Recht in Wermut und werfen die Gerechtigkeit zu Boden; -
7 o voi, che mutate il giudicio in assenzio, e lasciate in terra la giustizia!
7 You are doomed, you that twist justice and cheat people out of their rights!
7 You are doomed, you that twist justice and cheat people out of their rights!
7 You, Israel, turn justice into poison and throw righteousness on the ground.
7 You who turn justice to wormwood, And cast down righteousness to the eretz:
7 Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan de hacer la justicia en la tierra
7 Ye who turn judgment to wormwood and leave off doing righteousness in the earth,
7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,
7 [Ah,] you who turn justice into wormwood and hurl righteousness to the ground!
7 O vous qui changez le droit en absinthe, Et qui foulez à terre la justice!
7 die ihr das Recht in Wermut verkehrt und die Gerechtigkeit zu Boden stoßt.
7 that executes judgment in the height , and he has established justice on the earth:
7 You turn justice upside down, and you throw on the ground what is right.
7 You turn what is fair into something bitter. What is right you throw down to the ground.
7 Ah, you that turn justice to wormwood, and bring righteousness to the ground!
7 Ustedes tuercen la justicia y la convierten en trago amargo para el oprimido.
Tratan al justo como basura.
7 Ustedes convierten el derecho en amarguray echan por tierra la justicia.
7 Vocês estão transformando o direito em amargurae atirando a justiça ao chão,
7 Ye who turn mishpat into wormwood, and cast tzedakah to the ground,
7 Ils changent le droit en absinthe, et foulent à terre la justice!
7 You that turn judgment into wormwood, and forsake justice in the land,
7 o voi che mutate il diritto in assenzio, e gettate a terra la giustizia.
7 O you who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth!
7 O you who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth!
7 Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la justicia,
7 Los que convierten en ajenjo el juicio, y dejan de hacer la justicia en la tierra,
7 Die het recht in alsem verkeren, en de gerechtigheid ter aarde doen liggen.
7 ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth!"
7 ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth!"
7 qui convertitis in absinthium iudicium et iustitiam in terra relinquitis
7 qui convertitis in absinthium iudicium et iustitiam in terra relinquitis
7 Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness on the earth,
7 You who turn justice to wormwood, And cast down righteousness to the earth:
7 Which convert doom into wormwood, and forsake rightwiseness in the land, (Ye who change justice, or judgement, into wormwood, and desert righteousness in all the land,)
7 Ye who are turning to wormwood judgment, And righteousness to the earth have put down,

Amos 5:7 Commentaries