Compare Translations for Joel 1:15

15 Woe because of that day! For the Day of the Lord is near and will come as devastation from the Almighty.
15 Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
15 What a day! Doomsday! God's Judgment Day has come. The Strong God has arrived. This is serious business!
15 Alas for the day! For the day of the LORD is near, And it will come as destruction from the Almighty.
15 Alas for that day! For the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
15 Alas for the day! For the day of the Lord is at hand; It shall come as destruction from the Almighty.
15 The day of the LORD is near, the day when destruction comes from the Almighty. How terrible that day will be!
15 Alas for the day! For the day of the Lord is near, and as destruction from the Almighty it comes.
15 Ai do dia! pois o dia do senhor está perto, e vem como assolação da parte do Todo-Poderoso.
15 Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.
15 Sorrow for the day! for the day of the Lord is near, and as destruction from the Ruler of all it will come.
15 ¡Ay de ese día! Porque está cerca el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción del Todopoderoso .
15 What a terrible day! The day of the LORD is near; it comes like chaos from the Almighty.
15 What a terrible day! The day of the LORD is near; it comes like chaos from the Almighty.
15 "Oh no! The Day! The Day of ADONAI is upon us! As destruction from Shaddai it is coming!
15 Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come.
15 Ach über den Tag! Denn nahe ist der Tag Jehovas, und er kommt wie eine Verwüstung vom Allmächtigen.
15 The day of the Lord is near, the day when the Almighty brings destruction. What terror that day will bring!
15 The day of the Lord is near, the day when the Almighty brings destruction. What terror that day will bring!
15 This will be a terrible day! The day of the LORD is near, and it will come like destruction from the Almighty.
15 Alas for the day! For the day of the LORD is at hand, And it will come as destruction from Shaddai.
15 ¡Ay del día! Porque cercano está el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción hecha por el Todopoderoso
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and it shall come as a destruction from the Almighty.
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come .
15 Ah! For the day! For the day of Yahweh is near. It will come like destruction from Shaddai.
15 Ah! quel jour! Car le jour de l'Eternel est proche: Il vient comme un ravage du Tout-Puissant.
15 O weh des Tages! denn der Tag des HERRN ist nahe und kommt wie ein Verderben vom Allmächtigen.
15 Alas, Alas, Alas for the day! for the day of the Lord is nigh, and it will come as trouble upon trouble.
15 What a terrible day it will be! The Lord's day of judging is near, when punishment will come like a destroying attack from the Almighty.
15 The day of the LORD is near. How sad it will be on that day! The Mighty One is coming to destroy you.
15 Alas for the day! For the day of the Lord is near, and as destruction from the Almighty it comes.
15 El día del Señor
está cerca,
el día cuando la destrucción viene de parte del Todopoderoso.
¡Qué terrible será aquel día!
15 ¡Ay de aquel día, el día del SEÑOR, que ya se aproxima!Vendrá como devastación de parte del Todopoderoso.
15 Ah! Aquele dia!Sim, o dia do SENHOR está próximo;como destruição poderosa da parte do Todo-poderoso, ele virá.
15 Ah! quel jour! Car le jour de l'Éternel est proche; il vient comme un ravage du Tout-Puissant.
15 Ah, ah, ah, for the day: because the day of the Lord is at hand, and it shall come like destruction from the mighty.
15 Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.
15 Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.
15 ¡Ay del día! porque cercano está el día de Jehová, y vendrá como destrucción por el Todopoderoso.
15 ¡Ay del día! Porque cercano está el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción hecha por el Todopoderoso.
15 Ach, die dag! want de dag des HEEREN is nabij, en zal als een verwoesting komen van den Almachtige.
15 Alas for the day! For the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
15 Alas for the day! For the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
15 a a a diei quia prope est dies Domini et quasi vastitas a potente veniet
15 a a a diei quia prope est dies Domini et quasi vastitas a potente veniet
15 Alas for the day! for the day of the LORD [is] at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
15 Alas for the day! For the day of Yahweh is at hand, And it will come as destruction from the Almighty.
15 A! A! A! to the day; for the day of the Lord is nigh, and shall come as a tempest from the (Al)mighty. (O! O! O! what a day! for the day of the Lord is near, and it shall come like a tempest from the Almighty.)
15 And cry unto Jehovah, `Alas for the day! For near [is] a day of Jehovah, And as destruction from the mighty it cometh.

Joel 1:15 Commentaries