Compare Translations for Luke 4:2

Luke 4:2 RHE
For the space of forty days, and was tempted by the devil. And he ate nothing in those days. And when they were ended, he was hungry.
Read Luke 4 RHE  |  Read Luke 4:2 RHE in parallel  
Luke 4:2 KJV
Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing : and when they were ended , he afterward hungered .
Read Luke 4 KJV  |  Read Luke 4:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 4:2 NKJV
being tempted for forty days by the devil. And in those days He ate nothing, and afterward, when they had ended, He was hungry.
Read Luke 4 NKJV  |  Read Luke 4:2 NKJV in parallel  
Luke 4:2 NRS
where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing at all during those days, and when they were over, he was famished.
Read Luke 4 NRS  |  Read Luke 4:2 NRS in parallel  
Luke 4:2 RSV
for forty days in the wilderness, tempted by the devil. And he ate nothing in those days; and when they were ended, he was hungry.
Read Luke 4 RSV  |  Read Luke 4:2 RSV in parallel  
Luke 4:2 ASV
during forty days, being tempted of the devil. And he did eat nothing in those days: and when they were completed, he hungered.
Read Luke 4 ASV  |  Read Luke 4:2 ASV in parallel  
Luke 4:2 BBE
For forty days, being tested by the Evil One. And he had no food in those days; and when they came to an end, he was in need of food.
Read Luke 4 BBE  |  Read Luke 4:2 BBE in parallel  
Luke 4:2 CJB
for forty days of testing by the Adversary. During that time he ate nothing, and afterwards he was hungry.
Read Luke 4 CJB  |  Read Luke 4:2 CJB in parallel  
Luke 4:2 ELB
indem er von dem Teufel versucht wurde. Und er aß in jenen Tagen nichts; und als sie vollendet waren, hungerte ihn.
Read Luke 4 ELB  |  Read Luke 4:2 ELB in parallel  
Luke 4:2 ESV
for forty days, being tempted by the devil. And he ate nothing during those days. And when they were ended, he was hungry.
Read Luke 4 ESV  |  Read Luke 4:2 ESV in parallel  
Luke 4:2 GDB
E fu quivi tentato dal diavolo quaranta giorni; e in que’ giorni non mangiò nulla; ma, dopo che quelli furon compiuti, infine egli ebbe fame.
Read Luke 4 GDB  |  Read Luke 4:2 GDB in parallel  
Luke 4:2 GW
where he was tempted by the devil for 40 days. During those days Jesus ate nothing, so when they were over, he was hungry.
Read Luke 4 GW  |  Read Luke 4:2 GW in parallel  
Luke 4:2 GNT
where he was tempted by the Devil for forty days. In all that time he ate nothing, so that he was hungry when it was over.
Read Luke 4 GNT  |  Read Luke 4:2 GNT in parallel  
Luke 4:2 HNV
for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
Read Luke 4 HNV  |  Read Luke 4:2 HNV in parallel  
Luke 4:2 CSB
for 40 days to be tempted by the Devil. He ate nothing during those days, and when they were over, He was hungry.
Read Luke 4 CSB  |  Read Luke 4:2 CSB in parallel  
Luke 4:2 BLA
por cuarenta días, siendo tentado por el diablo. Y no comió nada durante esos días, pasados los cuales tuvo hambre.
Read Luke 4 BLA  |  Read Luke 4:2 BLA in parallel  
Luke 4:2 RVR
Por cuarenta días, y era tentado del diablo. Y no comió cosa en aquellos días: los cuales pasados, tuvo hambre.
Read Luke 4 RVR  |  Read Luke 4:2 RVR in parallel  
Luke 4:2 LEB
forty days, being tempted by the devil. And he ate nothing during those days, and [when] they were completed, he was hungry.
Read Luke 4 LEB  |  Read Luke 4:2 LEB in parallel  
Luke 4:2 LSG
où il fut tenté par le diable pendant quarante jours. Il ne mangea rien durant ces jours-là, et, après qu'ils furent écoulés, il eut faim.
Read Luke 4 LSG  |  Read Luke 4:2 LSG in parallel  
Luke 4:2 LUT
und ward vierzig Tage lang vom Teufel versucht. Und er aß nichts in diesen Tagen; und da sie ein Ende hatten, hungerte ihn darnach.
Read Luke 4 LUT  |  Read Luke 4:2 LUT in parallel  
Luke 4:2 NAS
for forty days, being tempted by the devil. And He ate nothing during those days, and when they had ended, He became hungry.
Read Luke 4 NAS  |  Read Luke 4:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 4:2 NCV
where the devil tempted Jesus for forty days. Jesus ate nothing during that time, and when those days were ended, he was very hungry.
Read Luke 4 NCV  |  Read Luke 4:2 NCV in parallel  
Luke 4:2 NIRV
There the devil tempted him for 40 days. Jesus ate nothing during that time. At the end of the 40 days, he was hungry.
Read Luke 4 NIRV  |  Read Luke 4:2 NIRV in parallel  
Luke 4:2 NIV
where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of them he was hungry.
Read Luke 4 NIV  |  Read Luke 4:2 NIV in parallel  
Luke 4:2 NLT
where the Devil tempted him for forty days. He ate nothing all that time and was very hungry.
Read Luke 4 NLT  |  Read Luke 4:2 NLT in parallel  
Luke 4:2 OST
Où il fut tenté par le diable pendant quarante jours, et il ne mangea rien durant ces jours-là; mais après qu'ils furent passés, il eut faim.
Read Luke 4 OST  |  Read Luke 4:2 OST in parallel  
Luke 4:2 RIV
E durante quei giorni non mangiò nulla; e dopo che quelli furon trascorsi, ebbe fame.
Read Luke 4 RIV  |  Read Luke 4:2 RIV in parallel  
Luke 4:2 SEV
por cuarenta días, y era tentado del diablo. Y no comió nada en aquellos días; los cuales pasados, después tuvo hambre.
Read Luke 4 SEV  |  Read Luke 4:2 SEV in parallel  
Luke 4:2 SVV
En werd veertig dagen verzocht van den duivel; en at gans niet in die dagen, en als dezelve geeindigd waren, zo hongerde Hem ten laatste.
Read Luke 4 SVV  |  Read Luke 4:2 SVV in parallel  
Luke 4:2 DBY
forty days, tempted of the devil; and in those days he did not eat anything, and when they were finished he hungered.
Read Luke 4 DBY  |  Read Luke 4:2 DBY in parallel  
Luke 4:2 VUL
diebus quadraginta et temptabatur a diabolo et nihil manducavit in diebus illis et consummatis illis esuriit
Read Luke 4 VUL  |  Read Luke 4:2 VUL in parallel  
Luke 4:2 MSG
For forty wilderness days and nights he was tested by the Devil. He ate nothing during those days, and when the time was up he was hungry.
Read Luke 4 MSG  |  Read Luke 4:2 MSG in parallel  
Luke 4:2 WBT
Being forty days tempted by the devil. And in those days he ate nothing; and when they were ended, he was afterward hungry.
Read Luke 4 WBT  |  Read Luke 4:2 WBT in parallel  
Luke 4:2 TMB
and for forty days was tempted by the devil. And in those days He ate nothing, and afterward when they were ended, He hungered.
Read Luke 4 TMB  |  Read Luke 4:2 TMB in parallel  
Luke 4:2 TNIV
where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of them he was hungry.
Read Luke 4 TNIV  |  Read Luke 4:2 TNIV in parallel  
Luke 4:2 WNT
tempted all the while by the Devil. During those days He ate nothing, and at the close of them He suffered from hunger.
Read Luke 4 WNT  |  Read Luke 4:2 WNT in parallel  
Luke 4:2 WEB
for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.
Read Luke 4 WEB  |  Read Luke 4:2 WEB in parallel  
Luke 4:2 WYC
forty days, and was tempted of the devil, and [he] ate nothing in those days; and when those days were ended, he hungered.
Read Luke 4 WYC  |  Read Luke 4:2 WYC in parallel  
Luke 4:2 YLT
forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,
Read Luke 4 YLT  |  Read Luke 4:2 YLT in parallel  

Luke 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

The temptation of Christ. (1-13) Christ in the synagogue of Nazareth. (14-30) He casts out an unclean spirit and heals the sick. (31-44)

Verses 1-13 Christ's being led into the wilderness gave an advantage to the tempter; for there he was alone, none were with him by whose prayers and advice he might be helped in the hour of temptation. He who knew his own strength might give Satan advantage; but we may not, who know our own weakness. Being in all things made like unto his brethren, Jesus would, like the other children of God, live in dependence upon the Divine Providence and promise. The word of God is our sword, and faith in that word is our shield. God has many ways of providing for his people, and therefore is at all times to be depended upon in the way of duty. All Satan's promises are deceitful; and if he is permitted to have any influence in disposing of the kingdoms of the world and the glory of them, he uses them as baits to insnare men to destruction. We should reject at once and with abhorrence, every opportunity of sinful gain or advancement, as a price offered for our souls; we should seek riches, honours, and happiness in the worship and service of God only. Christ will not worship Satan; nor, when he has the kingdoms of the world delivered to him by his Father, will he suffer any remains of the worship of the devil to continue in them. Satan also tempted Jesus to be his own murderer, by unfitting confidence in his Father's protection, such as he had no warrant for. Let not any abuse of Scripture by Satan or by men abate our esteem, or cause us to abandon its use; but let us study it still, seek to know it, and seek our defence from it in all kinds of assaults. Let this word dwell richly in us, for it is our life. Our victorious Redeemer conquered, not for himself only, but for us also. The devil ended all the temptation. Christ let him try all his force, and defeated him. Satan saw it was to no purpose to attack Christ, who had nothing in him for his fiery darts to fasten upon. And if we resist the devil, he will flee from us. Yet he departed but till the season when he was again to be let loose upon Jesus, not as a tempter, to draw him to sin, and so to strike at his head, at which he now aimed and was wholly defeated in; but as a persecutor, to bring Christ to suffer, and so to bruise his heel, which it was told him, he should have to do, and would do, though it would be the breaking of his own head, ( Genesis 3:15 ) . Though Satan depart for a season, we shall never be out of his reach till removed from this present evil world.

Verses 14-30 Christ taught in their synagogues, their places of public worship, where they met to read, expound, and apply the word, to pray and praise. All the gifts and graces of the Spirit were upon him and on him, without measure. By Christ, sinners may be loosed from the bonds of guilt, and by his Spirit and grace from the bondage of corruption. He came by the word of his gospel, to bring light to those that sat in the dark, and by the power of his grace, to give sight to those that were blind. And he preached the acceptable year of the Lord. Let sinners attend to the Saviour's invitation when liberty is thus proclaimed. Christ's name was Wonderful; in nothing was he more so than in the word of his grace, and the power that went along with it. We may well wonder that he should speak such words of grace to such graceless wretches as mankind. Some prejudice often furnishes an objection against the humbling doctrine of the cross; and while it is the word of God that stirs up men's enmity, they will blame the conduct or manner of the speaker. The doctrine of God's sovereignty, his right to do his will, provokes proud men. They will not seek his favour in his own way; and are angry when others have the favours they neglect. Still is Jesus rejected by multitudes who hear the same message from his words. While they crucify him afresh by their sins, may we honour him as the Son of God, the Saviour of men, and seek to show we do so by our obedience.

Verses 31-44 Christ's preaching much affected the people; and a working power went with it to the consciences of men. These miracles showed Christ to be a controller and conqueror of Satan, a healer of diseases. Where Christ gives a new life, in recovery from sickness, it should be a new life, spent more than ever in his service, to his glory. Our business should be to spread abroad Christ's fame in every place, to beseech him in behalf of those diseased in body or mind, and to use our influence in bringing sinners to him, that his hands may be laid upon them for their healing. He cast the devils out of many who were possessed. We were not sent into this world to live to ourselves only, but to glorify God, and to do good in our generation. The people sought him, and came unto him. A desert is no desert, if we are with Christ there. He will continue with us, by his word and Spirit, and extend the same blessings to other nations, till, throughout the earth, the servants and worshippers of Satan are brought to acknowledge him as the Christ, the Son of God, and to find redemption through his blood, even the forgiveness of sins.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use