Compare Translations for 1 Samuel 12:25

25 However, if you continue to do what is evil, both you and your king will be swept away."
25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
25 But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
25 Be warned: If you live badly, both you and your king will be thrown out."
25 "But if you still do wickedly, both you and your king will be swept away."
25 Yet if you persist in doing evil, both you and your king will perish.”
25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
25 But if you continue to sin, you and your king will be swept away.”
25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
25 Se, porém, perseverardes em fazer o mal, perecereis, assim vós como o vosso rei.
25 But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
25 But if you still do evil, destruction will overtake you and your king.
25 Mas si perseveráis en hacer mal, vosotros y vuestro rey pereceréis.
25 But if you continue to do evil, then both you and your king will be destroyed."
25 But if you continue to do evil, then both you and your king will be destroyed."
25 However, if you insist on doing wicked things, you will be swept away - both you and your king!"
25 But if ye do wickedly, ye shall perish, both ye and your king.
25 Wenn ihr aber dennoch übeltut, so werdet sowohl ihr als auch euer König weggerafft werden.
25 But if you continue to sin, you and your king will be destroyed."
25 But if you continue to sin, you and your king will be destroyed."
25 But if you go on doing what is evil, you and your king will be wiped out."
25 But if you shall still do wickedly, you shall be consumed, both you and your king."
25 Mas si perseverareis en hacer mal, vosotros y vuestro rey pereceréis
25 But if ye shall persevere in doing wickedly, both ye and your king shall perish.
25 But if ye shall still do wickedly , ye shall be consumed , both ye and your king.
25 But if you continue to do wickedness, both you and your king will be swept away."
25 Mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi.
25 Werdet ihr aber übel handeln, so werdet ihr und euer König verloren sein.
25 But if you are stubborn and do evil, he will sweep you and your king away."
25 But don't be stubborn. Don't continue to do what is evil. If you do, both you and your king will be swept away."
25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
25 Pero si siguen pecando, ustedes y su rey serán destruidos.
25 Si persisten en la maldad, tanto ustedes como su rey serán destruidos.
25 Todavia, se insistirem em fazer o mal, vocês e o seu rei serão destruídos”.
25 Que si vous faites le mal, vous serez détruits, vous et votre roi.
25 But if you will still do wickedly: both you and your king shall perish together.
25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king."
25 Mas si perseverareis en hacer mal, vosotros y vuestro rey pereceréis.
25 Mas si perseverareis en hacer mal, vosotros y vuestro rey pereceréis.
25 Maar indien gij voortaan kwaad doet, zo zult gijlieden, als ook uw koning, omkomen.
25 But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king."
25 But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king."
25 quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribitis
25 quod si perseveraveritis in malitia et vos et rex vester pariter peribitis
25 But if ye shall still do wickedly, ye will be consumed, both ye and your king.
25 But if you shall still do wickedly, you shall be consumed, both you and your king."
25 that if ye continue in malice, both ye and your king shall perish (al)together. (but if ye continue in malice, or in wickedness, both ye and your king shall altogether perish.)
25 and if ye really do evil, both ye and your king are consumed.'

1 Samuel 12:25 Commentaries