The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Samuel
1 Samuel 31:3
Compare Translations for 1 Samuel 31:3
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Samuel 31:2
NEXT
1 Samuel 31:4
Holman Christian Standard Bible
3
When the battle intensified against Saul, the archers caught up with him and severely wounded him.
Read 1 Samuel (CSB)
English Standard Version
3
The battle pressed hard against Saul, and the archers found him, and he was badly wounded by the archers.
Read 1 Samuel (ESV)
King James Version
3
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
Read 1 Samuel (KJV)
The Message Bible
3
The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly.
Read 1 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
3
The battle went heavily against Saul, and the archers hit him; and he was badly wounded by the archers.
Read 1 Samuel (NAS)
New International Version
3
The fighting grew fierce around Saul, and when the archers overtook him, they wounded him critically.
Read 1 Samuel (NIV)
New King James Version
3
The battle became fierce against Saul. The archers hit him, and he was severely wounded by the archers.
Read 1 Samuel (NKJV)
New Living Translation
3
The fighting grew very fierce around Saul, and the Philistine archers caught up with him and wounded him severely.
Read 1 Samuel (NLT)
New Revised Standard
3
The battle pressed hard upon Saul; the archers found him, and he was badly wounded by them.
Read 1 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
3
A peleja se agravou contra Saul, e os flecheiros o alcançaram, e o feriram gravemente.
Read 1 Samuel (AA)
American Standard Version
3
And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.
Read 1 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
3
And the fight was going badly for Saul, and the archers came across him, and he was wounded by the archers.
Read 1 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
3
Y arreció la batalla contra Saúl, los arqueros lo alcanzaron y fue gravemente herido por ellos.
Read 1 Samuel (BLA)
Common English Bible
3
The battle was fierce around Saul. When the archers located him, they wounded him badly.
Read 1 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
3
The battle was fierce around Saul. When the archers located him, they wounded him badly.
Read 1 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
3
The fighting went hard against Sha'ul; then the archers overtook and wounded him, so that he was in agony.
Read 1 Samuel (CJB)
The Darby Translation
3
And the battle went sore against Saul, and the archers came up with him; and he was much terrified by the archers.
Read 1 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
3
Und der Streit wurde heftig wider Saul, und es erreichten ihn die Schützen, Männer mit dem Bogen; und es wurde ihm sehr angst vor den Schützen.
Read 1 Samuel (ELB)
Good News Translation
3
The fighting was heavy around Saul, and he himself was hit by enemy arrows and badly wounded.
Read 1 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
3
The fighting was heavy around Saul, and he himself was hit by enemy arrows and badly wounded.
Read 1 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
3
The heaviest fighting was against Saul. When the archers got him in their range, he was badly wounded by them.
Read 1 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
3
The battle went sore against Sha'ul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.
Read 1 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
3
Y se agravó la batalla sobre Saúl, y le alcanzaron los flecheros; y tuvo gran temor de los flecheros
Read 1 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
3
And the battle went heavily against Saul, and the archers found him, and he was sore afraid of the archers.
Read 1 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
3
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers .
Read 1 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
3
{Saul was in the thick of the battle}, and {the archers} spotted him, and he [was] badly wounded by the archers.
Read 1 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
3
L'effort du combat porta sur Saül; les archers l'atteignirent, et le blessèrent grièvement.
Read 1 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
3
Und der Streit ward hart wider Saul, und die Schützen trafen auf ihn mit Bogen, und er ward sehr verwundet von den Schützen.
Read 1 Samuel (LUT)
New Century Version
3
The fighting was heavy around Saul. The archers shot him, and he was badly wounded.
Read 1 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
3
The fighting was heavy around Saul. Men who were armed with bows and arrows caught up with him. They shot their arrows at him and wounded him badly.
Read 1 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
3
The battle pressed hard upon Saul; the archers found him, and he was badly wounded by them.
Read 1 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
3
La batalla se intensificó cerca de Saúl, y los arqueros filisteos lo alcanzaron y lo hirieron gravemente.
Read 1 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
3
La batalla se intensificó contra Saúl, y los arqueros lo alcanzaron con sus flechas. Al verse gravemente herido,
Read 1 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
3
O combate foi ficando cada vez mais violento em torno de Saul, até que os flecheiros o alcançaram e o feriram gravemente.
Read 1 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
3
Et l'effort du combat tomba sur Saül; et les archers l'atteignirent, et il fut dangereusement blessé par les archers.
Read 1 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
3
And the whole weight of the battle was turned upon Saul: and the archers overtook him, and he was grievously wounded by the archers.
Read 1 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
3
The battle pressed hard upon Saul, and the archers found him; and he was badly wounded by the archers.
Read 1 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
3
The battle pressed hard upon Saul, and the archers found him; and he was badly wounded by the archers.
Read 1 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
3
Y agravóse la batalla sobre Saúl, y le alcanzaron los flecheros; y tuvo gran temor de los flecheros.
Read 1 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
3
Y se agravó la batalla sobre Saúl, y le alcanzaron los flecheros; y tuvo gran temor de los flecheros.
Read 1 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
3
En de strijd werd zwaar tegen Saul; en de mannen, die met den boog schieten, troffen hem aan, en hij vreesde zeer voor de schutters.
Read 1 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
3
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded by the archers.
Read 1 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
3
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded by the archers.
Read 1 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
3
totumque pondus proelii versum est in Saul et consecuti sunt eum viri sagittarii et vulneratus est vehementer a sagittariis
Read 1 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
3
totumque pondus proelii versum est in Saul et consecuti sunt eum viri sagittarii et vulneratus est vehementer a sagittariis
Read 1 Samuel (VULA)
The Webster Bible
3
And the battle was severe against Saul, and the archers hit him; and he was severely wounded by the archers.
Read 1 Samuel (WBT)
World English Bible
3
The battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.
Read 1 Samuel (WEB)
Wycliffe
3
And (then) all the weight, or charge, of the battle was turned against Saul; and (the) men archers pursued him, and he was wounded greatly of the archers (and he was seriously wounded by the archers).
Read 1 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
3
And the battle is hard against Saul, and the archers find him -- men with bow -- and he is pained greatly by the archers;
Read 1 Samuel (YLT)
PREVIOUS
1 Samuel 31:2
NEXT
1 Samuel 31:4
1 Samuel 31:3 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS