The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Samuel
2 Samuel 22:39
Compare Translations for 2 Samuel 22:39
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Samuel 22:38
NEXT
2 Samuel 22:40
Holman Christian Standard Bible
39
I wipe them out and crush them, and they do not rise; they fall beneath my feet.
Read 2 Samuel (CSB)
English Standard Version
39
I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (ESV)
King James Version
39
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (KJV)
The Message Bible
39
I nailed them; they were down for good; then I walked all over them.
Read 2 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
39
"And I have devoured them and shattered them, so that they did not rise; And they fell under my feet.
Read 2 Samuel (NAS)
New International Version
39
I crushed them completely, and they could not rise; they fell beneath my feet.
Read 2 Samuel (NIV)
New King James Version
39
And I have destroyed them and wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet.
Read 2 Samuel (NKJV)
New Living Translation
39
I consumed them; I struck them down so they did not get up; they fell beneath my feet.
Read 2 Samuel (NLT)
New Revised Standard
39
I consumed them; I struck them down, so that they did not rise; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
39
Eu os consumi, e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram; sim, cairam debaixo dos meus pés.
Read 2 Samuel (AA)
American Standard Version
39
And I have consumed them, and smitten them through, so that they cannot arise: Yea, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
39
I have sent destruction on them and given them wounds, so that they are not able to get up: they are stretched under my feet.
Read 2 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
39
Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
Read 2 Samuel (BLA)
Common English Bible
39
I ate them up! I struck them down! They couldn't get up; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
39
I ate them up! I struck them down! They couldn't get up; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
39
I destroyed them, crushed them; they can't get up; they have fallen under my feet.
Read 2 Samuel (CJB)
The Darby Translation
39
And I have consumed them and have crushed them, and they rose not again; Yea, they fell under my feet.
Read 2 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
39
Und ich rieb sie auf und zerschmetterte sie; und sie standen nicht wieder auf, und sie fielen unter meine Füße.
Read 2 Samuel (ELB)
Good News Translation
39
I strike them down, and they cannot rise; they lie defeated before me.
Read 2 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
39
I strike them down, and they cannot rise; they lie defeated before me.
Read 2 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
39
I ended their lives by shattering them. They were unable to get up. They fell under my feet.
Read 2 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
39
I have consumed them, and struck them through, so that they can't arise: Yes, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
39
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies
Read 2 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
39
And I consumed them and wounded them, and they did not arise; they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
39
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise : yea, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
39
I wiped them out and I smashed them; they did not get up; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
39
Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds.
Read 2 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
39
Ich will sie umbringen und zerschmettern; sie sollen mir nicht widerstehen und müssen unter meine Füße fallen.
Read 2 Samuel (LUT)
New Century Version
39
I destroyed and crushed them so they couldn't rise up again. They fell beneath my feet.
Read 2 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
39
I crushed them completely so that they couldn't get up. They fell under my feet.
Read 2 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
39
I consumed them; I struck them down, so that they did not rise; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
39
Los consumí;
los herí de muerte para que no pudieran levantarse;
cayeron debajo de mis pies.
Read 2 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
39
Los aplasté por completo. Ya no se levantan.¡Cayeron debajo de mis pies!
Read 2 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
39
Esmaguei-os completamente, e não puderam levantar-se;caíram debaixo dos meus pés.
Read 2 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
39
Je les consume, je les écrase, et ils ne se relèvent plus; ils tombent sous mes pieds.
Read 2 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
39
I will consume them and break them in pieces, so that they shall not rise: they shall fall under my feet.
Read 2 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
39
I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
39
I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet.
Read 2 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
39
Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; Y caerán debajo de mis pies.
Read 2 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
39
Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
Read 2 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
39
En ik verteerde hen, en doorstak ze, dat zij niet weder opstonden; maar zij vielen onder mijn voeten.
Read 2 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
39
And I have consumed them and wounded them, that they could not arise; yea, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
39
And I have consumed them and wounded them, that they could not arise; yea, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
39
consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus meis
Read 2 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
39
consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus meis
Read 2 Samuel (VULA)
The Webster Bible
39
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they have fallen under my feet.
Read 2 Samuel (WBT)
World English Bible
39
I have consumed them, and struck them through, so that they can't arise: Yes, they are fallen under my feet.
Read 2 Samuel (WEB)
Wycliffe
39
I shall waste them, and I shall break them, that they rise not; they shall fall under my feet. (I shall break them, and I shall destroy them, so that they shall not rise again; they shall all fall under my feet.)
Read 2 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
39
And I consume them, and smite them, And they rise not, and fall under my feet.
Read 2 Samuel (YLT)
PREVIOUS
2 Samuel 22:38
NEXT
2 Samuel 22:40
2 Samuel 22:39 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS