Compare Translations for 2 Samuel 5:25

25 So David did exactly as the Lord commanded him, and he struck down the Philistines all the way from Geba to Gezer.
25 And David did as the LORD commanded him, and struck down the Philistines from Geba to Gezer.
25 And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.
25 David did exactly what God told him. He routed the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
25 Then David did so, just as the LORD had commanded him, and struck down the Philistines from Geba as far as Gezer.
25 So David did as the LORD commanded him, and he struck down the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
25 And David did so, as the Lord commanded him; and he drove back the Philistines from Geba as far as Gezer.
25 So David did what the LORD commanded, and he struck down the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
25 David did just as the Lord had commanded him; and he struck down the Philistines from Geba all the way to Gezer.
25 Fez, pois, Davi como o Senhor lhe havia ordenado; e feriu os filisteus desde Geba, até chegar a Gezer.
25 And David did so, as Jehovah commanded him, and smote the Philistines from Geba until thou come to Gezer.
25 And David did as the Lord had said; and he overcame the Philistines, attacking them from Gibeon to near Gezer.
25 David lo hizo así, tal como el SEÑOR le había ordenado, e hirió a los filisteos desde Geba hasta Gezer.
25 David followed God's orders exactly, and they defeated the Philistine army from Gibeon all the way to Gezer.
25 David followed God's orders exactly, and they defeated the Philistine army from Gibeon all the way to Gezer.
25 David did exactly as ADONAI had ordered him to do and pursued his attack on the P'lishtim from Geva all the way to Gezer.
25 And David did so, as Jehovah had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gezer.
25 Und David tat also, wie Jehova ihm geboten hatte; und er schlug die Philister von Geba, bis man nach Geser kommt.
25 David did what the Lord had commanded, and was able to drive the Philistines back from Geba all the way to Gezer.
25 David did what the Lord had commanded, and was able to drive the Philistines back from Geba all the way to Gezer.
25 David did as the LORD ordered him and defeated the Philistines from Geba to Gezer.
25 David did so, as the LORD commanded him, and struck the Pelishtim from Geva until you come to Gezer.
25 Y David lo hizo así, como el SEÑOR se lo había mandado; e hirió a los filisteos desde Gabaa hasta llegar a Gaza
25 And David did so as the LORD had commanded him and smote the Philistines from Geba unto Gazer.
25 And David did so , as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.
25 So David did thus, just as Yahweh had commanded him, and he struck down [the] Philistines from Geba {all the way} to Gezer.
25 David fit ce que l'Eternel lui avait ordonné, et il battit les Philistins depuis Guéba jusqu'à Guézer.
25 David tat, wie ihm der HERR geboten hatte, und schlug die Philister von Geba an, bis man kommt gen Geser.
25 So David did what the Lord commanded. He defeated the Philistines and chased them all the way from Gibeon to Gezer.
25 So David did just as the LORD had commanded him. He struck down the Philistines. He struck them down from Gibeon all the way to Gezer.
25 David did just as the Lord had commanded him; and he struck down the Philistines from Geba all the way to Gezer.
25 Entonces David hizo lo que el Señor
le ordenó e hirió de muerte a los filisteos desde Gabaón
hasta Gezer.
25 Así lo hizo David, tal como el SEÑOR se lo había ordenado, y derrotó a los filisteos desde Gabaón hasta Guézer.
25 Davi fez como o SENHOR lhe tinha ordenado e derrotou os filisteus por todo o caminho, desde Gibeom até Gezer.
25 David fit donc ce que l'Éternel lui avait commandé; et il battit les Philistins depuis Guéba jusqu'à Guézer.
25 And David did as the Lord had commanded him, and he smote the Philistines from Gabaa until thou come to Gezer.
25 And David did as the LORD commanded him, and smote the Philistines from Geba to Gezer.
25 And David did as the LORD commanded him, and smote the Philistines from Geba to Gezer.
25 Y David lo hizo así, como Jehová se lo había mandado; é hirió á los Filisteos desde Gabaa hasta llegar á Gaza.
25 Y David lo hizo así, como el SEÑOR se lo había mandado; e hirió a los filisteos desde Gabaa hasta llegar a Gaza.
25 En David deed alzo, gelijk als de HEERE hem geboden had; en hij sloeg de Filistijnen van Geba af, totdat gij komt te Gezer.
25 And David did so, as the LORD had commanded him, and smote the Philistines from Geba as far as Gezer.
25 And David did so, as the LORD had commanded him, and smote the Philistines from Geba as far as Gezer.
25 fecit itaque David sicut ei praeceperat Dominus et percussit Philisthim de Gabee usque dum venias Gezer
25 fecit itaque David sicut ei praeceperat Dominus et percussit Philisthim de Gabee usque dum venias Gezer
25 And David did so as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gazer.
25 David did so, as Yahweh commanded him, and struck the Philistines from Geba until you come to Gezer.
25 Therefore David did as the Lord commanded to him; and he smote the Philistines from Geba till they came to Gazer.
25 And David doth so, as Jehovah commanded him, and smiteth the Philistines from Geba unto thy coming to Gazer.

2 Samuel 5:25 Commentaries