Mǎkĕfúyīn 14:52

52 Tā què diū le má bù , chì shēn taó zǒu le .

Mǎkĕfúyīn 14:52 Meaning and Commentary

Mark 14:52

And he left the linen cloth
"In their hands", so the Persic version renders it; just as Joseph left his garment in the hands of his mistress, ( Genesis 39:12 ) ;

and fled from them naked;
to the house from whence he came. The Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, leave out the words "from them".

Mǎkĕfúyīn 14:52 In-Context

50 Méntǔ dōu líkāi tā taó zǒu le .
51 Yǒu yī ge shàonián rén , chì shēn pī zhe yī kuaì má bù , gēnsuí Yēsū , zhòngrén jiù zhuōná tā .
52 Tā què diū le má bù , chì shēn taó zǒu le .
53 Tāmen bǎ Yēsū daì dào Dàjìsī nàli . yòu yǒu zhòng Jìsīzhǎng hé zhǎnglǎo bìng Wénshì , dōu lái hé Dàjìsī yītóng jùjí .
54 Bǐdé yuǎn yuǎn de gēn zhe Yēsū , yīzhí jìnrù Dàjìsī de yuàn lǐ , hé chāiyì yītóng zuò zaì huǒ guāng lǐ kǎohuǒ .
Public Domain