Compare Translations for Exodus 10:25

25 Moses responded, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
25 And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
25 But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God.
25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
25 But Moses said, “You must allow us to have sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
25 But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
25 “No,” Moses said, “you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the LORD our God.
25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
25 And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
25 But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
25 But Moses said, "You need to let us have sacrifices and entirely burned offerings to present to the LORD our God.
25 But Moses said, "You need to let us have sacrifices and entirely burned offerings to present to the LORD our God.
25 Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to ADONAI our God.
25 And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
25 Und Mose sprach: Auch Schlachtopfer und Brandopfer mußt du in unsere Hände geben, daß wir Jehova, unserem Gott opfern.
25 Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
25 Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
25 But Moses said, "You must allow us to take [our animals] for the sacrifices and burnt offerings we have to make to the LORD our God.
25 Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
25 And Moses replied, Thou also must give us sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice unto the LORD our God.
25 And Moses said , Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
25 And Moses said, "Even [if] you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer [them] to Yahweh our God,
25 Mose sprach: Du mußt uns auch Opfer und Brandopfer geben, die wir unserm Gott, dem HERRN, tun mögen.
25 And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
25 Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
25 But Moses said, "You must allow us to take animals to offer as sacrifices and burnt offerings to the LORD our God.
25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
25 Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
25 But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
25 Doch Mozes zeide: Ook zult gij slachtofferen en brandofferen in onze handen geven, die wij den HEERE, onzen God, doen mogen;
25 And Moses said, "Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
25 And Moses said, "Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
25 And Moses answered: thou must geue vs also offringes and burntoffringes for to sacrifice vnto the Lord oure God,
25 ait Moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus Domino Deo nostro
25 ait Moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus Domino Deo nostro
25 And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
25 Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
25 And Moses said, Also thou shalt give to us offerings and burnt sacrifices, which we shall offer to our Lord God; (And Moses said, Then shalt thou give us the offerings, and the burnt sacrifices, which we shall offer to the Lord our God?)
25 and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;

Exodus 10:25 Commentaries