Samaritan's Purse Is Aiding Communities Devastated by Hurricane Helene. You Can Help
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 14:19
Compare Translations for Genesis 14:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 14:18
NEXT
Genesis 14:20
Holman Christian Standard Bible
19
He blessed him and said: Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
19
And he blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, Possessor of heaven and earth;
Read Genesis (ESV)
King James Version
19
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
19
and blessed him: Blessed be Abram by The High God, Creator of Heaven and Earth.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
19
He blessed him and said, "Blessed be Abram of God Most High, Possessor of heaven and earth;
Read Genesis (NAS)
New International Version
19
and he blessed Abram, saying, “Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
19
And he blessed him and said: "Blessed be Abram of God Most High, Possessor of heaven and earth;
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
19
Melchizedek blessed Abram with this blessing: “Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
19
He blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
19
e abençoou a Abrão, dizendo: bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, o Criador dos céus e da terra!
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
19
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
19
And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
19
Y lo bendijo, diciendo: Bendito sea Abram del Dios Altísimo, creador del cielo y de la tierra;
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
19
and he blessed him, "Bless Abram by El Elyon, creator of heaven and earth;
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
and he blessed him, "Bless Abram by El Elyon, creator of heaven and earth;
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
so he blessed him with these words: "Blessed be Avram by El 'Elyon, maker of heaven of earth.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
19
And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the Most High God, possessor of heavens and earth.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
19
Und er segnete ihn und sprach: Gesegnet sei Abram von Gott, dem Höchsten, der Himmel und Erde besitzt!
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
19
blessed him, and said, "May the Most High God, who made heaven and earth, bless Abram!
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
blessed him, and said, "May the Most High God, who made heaven and earth, bless Abram!
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
He blessed Abram, and said, "Blessed is Abram by God Most High, maker of heaven and earth.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
19
He blessed him, and said, "Blessed be Avram of El `Elyon, possessor of heaven and eretz:
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
19
y le bendijo, y dijo: Bendito
sea
Abram del Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
19
And he blessed him and said, Blessed
be
Abram of the most high God, possessor of the heavens and of the earth;
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
And he blessed him, and said , Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
19
And he blessed him and said, "Blessed [be] Abram by God Most High, Maker of heaven and earth.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
19
Und segnete ihn und sprach: Gesegnet seist du, Abram, dem höchsten Gott, der Himmel und Erde geschaffen hat;
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
19
And he blessed Abram, and said, Blessed be Abram of the most high God, who made heaven and earth,
Read Genesis (LXX)
New Century Version
19
and blessed Abram, saying, "Abram, may you be blessed by God Most High, the God who made heaven and earth.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
19
He gave a blessing to Abram. He said, "May God Most High bless Abram. May the Creator of heaven and earth bless him.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
He blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
19
Melquisedec bendijo a Abram con la siguiente bendición:
«Bendito sea Abram por Dios Altísimo,
Creador de los cielos y la tierra.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
19
Luego bendijo a Abram con estas palabras:«¡Que el Dios altísimo,creador del cielo y de la tierra,bendiga a Abram!
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
19
e abençoou Abrão, dizendo:“Bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo,Criador dos céus e da terra.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
Blessed him, and said: Blessed be Abram by the most high God, who created heaven and earth.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
19
And he blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
And he blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
19
Y bendíjole, y dijo: Bendito sea Abram del Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra;
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
19
y le bendijo, y dijo: Bendito
sea
Abram del Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra;
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
19
En hij zegende hem, en zeide: Gezegend zij Abram Gode, de Allerhoogste, Die hemel en aarde bezit!
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
19
And he blessed him and said, "Blessed be Abram of the Most High God, possessor of heaven and earth;
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
And he blessed him and said, "Blessed be Abram of the Most High God, possessor of heaven and earth;
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
19
blessed hym saynge. Blessed be Abram vnto the most hyghest God possessor of heauen and erth.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
19
benedixit ei et ait benedictus Abram Deo excelso qui creavit caelum et terram
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
benedixit ei et ait benedictus Abram Deo excelso qui creavit caelum et terram
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
19
And he blessed him, and said, Blessed [be] Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
Read Genesis (WBT)
World English Bible
19
He blessed him, and said, "Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
19
and he blessed Abram, and said, Blessed be Abram of [the] (most) high God, that made heaven and earth of nought, (and he blessed Abram, and said, Blessed be Abram of the Most High God, who made heaven and earth out of nothing,)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
19
and he blesseth him, and saith, `Blessed [is] Abram to God Most High, possessing heaven and earth;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 14:18
NEXT
Genesis 14:20
Genesis 14:19 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS