The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 16:1
Compare Translations for Genesis 16:1
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 15:21
NEXT
Genesis 16:2
Holman Christian Standard Bible
1
Abram's wife Sarai had not borne him children. She owned an Egyptian slave named Hagar.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
1
Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. She had a female Egyptian servant whose name was Hagar.
Read Genesis (ESV)
King James Version
1
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
1
Sarai, Abram's wife, hadn't yet produced a child.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
1
Now Sarai, Abram's wife had borne him no children, and she had an Egyptian maid whose name was Hagar.
Read Genesis (NAS)
New International Version
1
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. But she had an Egyptian slave named Hagar;
Read Genesis (NIV)
New King James Version
1
Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. And she had an Egyptian maidservant whose name was Hagar.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
1
Now Sarai, Abram’s wife, had not been able to bear children for him. But she had an Egyptian servant named Hagar.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had an Egyptian slave-girl whose name was Hagar,
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
1
Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dava filhos. Tinha ela uma serva egípcia, que se chamava Agar.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
1
Now Sarai, Abram's wife, bare him no children: and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
1
Now Sarai, Abram's wife, had given him no children; and she had a servant, a woman of Egypt whose name was Hagar.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
1
Y Sarai, mujer de Abram, no le había dado a luz hijo alguno; y tenía ella una sierva egipcia que se llamaba Agar.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
1
Sarai, Abram's wife, had not been able to have children. Since she had an Egyptian servant named Hagar,
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
1
Sarai, Abram's wife, had not been able to have children. Since she had an Egyptian servant named Hagar,
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
1
Now Sarai Avram's wife had not borne him a child. But she had an Egyptian slave-girl named Hagar;
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
1
And Sarai Abram's wife did not bear him [children]. And she had an Egyptian maidservant; and her name was Hagar.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
1
Und Sarai, Abrams Weib, gebar ihm nicht. Und sie hatte eine ägyptische Magd, und ihr Name war Hagar.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
1
Abram's wife Sarai had not borne him any children. But she had an Egyptian slave woman named Hagar,
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
1
Abram's wife Sarai had not borne him any children. But she had an Egyptian slave woman named Hagar,
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
1
Sarai, Abram's wife, was not able to have children. She owned an Egyptian slave named Hagar.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
1
Now Sarai, Avram's wife, bore him no children. She had a handmaid, a Mitzrian, whose name was Hagar.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
1
Y Sarai, mujer de Abram no le daba hijos; y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
1
Now Sarai Abram’s wife bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name
was
Hagar.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
1
Now Sarai Abram's wife bare him no children : and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
1
Now Sarai, the wife of Abram, had borne him no children. And she had a female Egyptian servant, and her name [was] Hagar.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
1
Sarai, Abrams Weib, gebar ihm kein Kind. Sie hatte eine ägyptische Magd, die hieß Hagar.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
1
And Sara the wife of Abram bore him no children; and she had an Egyptian maid, whose name was Agar.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
1
Sarai, Abram's wife, had no children, but she had a slave girl from Egypt named Hagar.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
1
Abram's wife Sarai had never had any children by him. But she had a female servant from Egypt named Hagar.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had an Egyptian slave-girl whose name was Hagar,
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
1
Nacimiento de Ismael
Ahora bien, Sarai, la esposa de Abram, no había podido darle hijos; pero tenía una sierva egipcia llamada Agar.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
1
Saray, la esposa de Abram, no le había dado hijos. Pero como tenía una esclava egipcia llamada Agar,
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
1
Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dera nenhum filho. Como tinha uma serva egípcia, chamada Hagar,
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
1
Now Sarai, the wife of Abram, had brought forth no children: but having a handmaid, an Egyptian, named Agar,
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
1
Now Sar'ai, Abram's wife, bore him no children. She had an Egyptian maid whose name was Hagar;
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
1
Now Sar'ai, Abram's wife, bore him no children. She had an Egyptian maid whose name was Hagar;
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
1
Y SARAI, mujer de Abram no le paría: y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
1
Y Sarai, mujer de Abram no le daba hijos; y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
1
Doch Sarai, Abrams huisvrouw, baarde hem niet; en zij had een Egyptische dienstmaagd, welker naam was Hagar.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
1
Sarai Abrams wyfe bare him no childerne. But she had an hand mayde an Egiptian whose name was Hagar.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
1
igitur Sarai uxor Abram non genuerat liberos sed habens ancillam aegyptiam nomine Agar
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
1
igitur Sarai uxor Abram non genuerat liberos sed habens ancillam aegyptiam nomine Agar
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children: and she had a handmaid, an Egyptian, whose name [was] Hagar.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
1
Therefore Sarai, the wife of Abram, had not engendered [to him] free children; but she had a servantess of Egypt, Hagar by name, (And so Sarai, Abram's wife, had not borne him any children; but she had an Egyptian slave-girl, named Hagar,)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
1
And Sarai, Abram's wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name [is] Hagar;
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 15:21
NEXT
Genesis 16:2
Genesis 16:1 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS