The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 18:22
Compare Translations for Genesis 18:22
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 18:21
NEXT
Genesis 18:23
Holman Christian Standard Bible
22
The men turned from there and went toward Sodom while Abraham remained standing before the Lord.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
22
So the men turned from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the LORD.
Read Genesis (ESV)
King James Version
22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
22
The men set out for Sodom, but Abraham stood in God's path, blocking his way.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
22
Then the men turned away from there and went toward Sodom, while Abraham was still standing before the LORD .
Read Genesis (NAS)
New International Version
22
The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the LORD.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
22
Then the men turned away from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the Lord.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
22
The other men turned and headed toward Sodom, but the LORD remained with Abraham.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
22
So the men turned from there, and went toward Sodom, while Abraham remained standing before the Lord.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
22
Então os homens, virando os seus rostos dali, foram-se em direção a Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante do Senhor.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
22
And the men turned from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before Jehovah.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
22
And the men, turning from that place, went on to Sodom: but Abraham was still waiting before the Lord.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
22
Y se apartaron de allí los hombres y fueron hacia Sodoma, mientras Abraham estaba todavía de pie delante del SEÑOR.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
22
The men turned away and walked toward Sodom, but Abraham remained standing in front of the LORD.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
22
The men turned away and walked toward Sodom, but Abraham remained standing in front of the LORD.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
22
The men turned away from there and went toward S'dom, but Avraham remained standing before ADONAI.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
22
And the men turned thence, and went towards Sodom; and Abraham remained yet standing before Jehovah.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
22
Und die Männer wandten sich von dannen und gingen nach Sodom; Abraham aber blieb noch vor Jehova stehen.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
22
Then the two men left and went on toward Sodom, but the Lord remained with Abraham.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
22
Then the two men left and went on toward Sodom, but the Lord remained with Abraham.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
22
From there the men turned and went on toward Sodom, but Abraham remained standing in front of the LORD.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
22
The men turned from there, and went toward Sedom, but Avraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
22
Y se apartaron de allí los varones, y fueron hacia Sodoma; mas Abraham estaba aún delante del SEÑOR
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
22
And the men turned their faces from there and went toward Sodom; but Abraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
22
And the men turned from there and went toward Sodom. And Abraham [was] still standing before Yahweh.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
22
Und die Männer wandten ihr Angesicht und gingen gen Sodom; aber Abraham blieb stehen vor dem HERRN{~}
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
22
And the men having departed thence, came to Sodom; and Abraam was still standing before the Lord.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
22
So the men turned and went toward Sodom, but Abraham stood there before the Lord.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
22
The men turned away. They went toward Sodom. But Abraham remained standing in front of the Lord.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
22
So the men turned from there, and went toward Sodom, while Abraham remained standing before the Lord.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
22
Los otros hombres se dieron la vuelta y se dirigieron a Sodoma, pero el Señor
se quedó con Abraham.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
22
Dos de los visitantes partieron de allí y se encaminaron a Sodoma, pero Abraham se quedó de pie frente al SEÑOR.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
22
Os homens partiram dali e foram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do SENHOR.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
22
And they turned themselves from thence, and went their way to Sodom: but Abraham as yet stood before the Lord.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
22
So the men turned from there, and went toward Sodom; but Abraham still stood before the LORD.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
22
So the men turned from there, and went toward Sodom; but Abraham still stood before the LORD.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
22
Y apartáronse de allí los varones, y fueron hacia Sodoma: mas Abraham estaba aún delante de Jehová.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
22
Y se apartaron de allí los varones, y fueron hacia Sodoma; mas Abraham estaba aún delante del SEÑOR.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
22
Toen keerden die mannen het aangezicht van daar, en gingen naar Sodom; maar Abraham bleef nog staande voor het aangezicht des HEEREN.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom; but Abraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
22
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom; but Abraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
22
And the me departed thece and went to Sodomeward. But Abraham stode yet before ye LORde
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
22
converteruntque se inde et abierunt Sodomam Abraham vero adhuc stabat coram Domino
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
22
converteruntque se inde et abierunt Sodomam Abraham vero adhuc stabat coram Domino
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
22
And the men turned their faces from thence, and went towards Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
22
The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
22
And they turned them[selves] from thence, and went to Sodom. Abraham soothly stood yet before the Lord, (And then two of the men went forth from there, and went down to Sodom. But Abraham stood yet before the Lord,)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
22
and the men turn from thence, and go towards Sodom; and Abraham is yet standing before Jehovah.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 18:21
NEXT
Genesis 18:23
Genesis 18:22 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS