Compare Translations for Genesis 24:26

26 Then the man bowed down, worshiped the Lord,
26 The man bowed his head and worshiped the Lord
26 And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.
26 At this the man bowed in worship before God
26 Then the man bowed low and worshiped the LORD .
26 Then the man bowed down and worshiped the LORD,
26 Then the man bowed down his head and worshiped the Lord.
26 The man bowed low and worshiped the LORD .
26 The man bowed his head and worshiped the Lord
26 Ent茫o inclinou-se o homem e adorou ao Senhor;
26 And the man bowed his head, and worshipped Jehovah.
26 And with bent head the man gave worship to the Lord;
26 Entonces el hombre se postr贸 y ador贸 al SE脩OR,
26 Then the man bowed down and worshiped the LORD,
26 The man bowed down and praised the LORD:
26 The man bowed his head and prostrated himself before ADONAI.
26 And the man stooped, and bowed down before Jehovah,
26 Da verneigte sich der Mann und warf sich nieder vor Jehova und sprach:
26 Then the man knelt down and worshiped the Lord.
26 Then the man knelt down and worshiped the Lord.
26 The man knelt, bowing to the LORD with his face touching the ground.
26 The man bowed his head, and worshiped the LORD.
26 El var贸n entonces se inclin贸, y ador贸 al SE脩OR
26 Then the man bowed down his head and worshipped the LORD.
26 And the man bowed down his head , and worshipped the LORD.
26 And the man knelt down and worshiped Yahweh.
26 Da neigte sich der Mann und betete den HERRN an
26 And the man being well pleased, worshipped the Lord,
26 The servant bowed and worshiped the Lord
26 Then the man bowed down and worshiped the Lord.
26 The man bowed his head and worshiped the Lord
26 El hombre se inclin贸 hasta el suelo y ador贸 al Se帽or
.
26 Entonces el criado de Abraham se arrodill贸 y ador贸 al SE脩OR
26 Ent茫o o homem curvou-se em adora莽茫o ao SENHOR,
26 The man bowed himself down, and adored the Lord,
26 The man bowed his head and worshiped the LORD,
26 The man bowed his head and worshiped the LORD,
26 El hombre entonces se inclin贸, y ador贸 谩 Jehov谩.
26 El var贸n entonces se inclin贸, y ador贸 al SE脩OR.
26 Toen neigde die man zijn hoofd, en aanbad den HEERE;
26 And the man bowed down his head, and worshiped the LORD.
26 And the man bowed down his head, and worshiped the LORD.
26 And the man bowed himselfe and worshipped the LORde
26 inclinavit se homo et adoravit Dominum
26 And the man bowed his head, and worshipped the LORD.
26 The man bowed his head, and worshiped Yahweh.
26 (And) The man bowed himself (down), and worshipped the Lord,
26 And the man boweth, and doth obeisance to Jehovah,

Genesis 24:26 Commentaries