The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 30:10
Compare Translations for Genesis 30:10
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 30:9
NEXT
Genesis 30:11
Holman Christian Standard Bible
10
Leah's slave Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
10
Then Leah's servant Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (ESV)
King James Version
10
And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
10
Zilpah had a son for Jacob.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
10
Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (NAS)
New International Version
10
Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
10
And Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
10
Soon Zilpah presented him with a son.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
10
Then Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
10
E Zilpa, serva de Léia, deu � luz um filho a Jacó.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
10
And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a son.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
10
And Zilpah, Leah's servant, gave birth to a son.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
10
Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
10
Leah's servant Zilpah gave birth to a son for Jacob,
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
10
Leah's servant Zilpah gave birth to a son for Jacob,
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
10
Zilpah Le'ah's slave-girl bore Ya'akov a son;
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
10
And Zilpah Leah's maidservant bore Jacob a son.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
10
Und Silpa, die Magd Leas, gebar dem Jakob einen Sohn.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
10
Then Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
10
Then Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
10
Leah's slave Zilpah gave birth to a son for Jacob.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
10
Zilpah, Le'ah's handmaid, bore Ya`akov a son.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
10
Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
10
And Zilpah, Leah’s maid, gave birth to a son unto Jacob.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
10
And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
10
And Zilpah, the female slave of Leah, bore a son to Jacob.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
10
Also gebar Silpa, Leas Magd, Jakob einen Sohn.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
10
And Zelpha the maid of Lea conceived, and bore Jacob a son.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
10
When Zilpah had a son,
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
10
Leah's servant Zilpah had a son by Jacob.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
10
Then Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
10
Pronto Zilpa le dio un hijo a Jacob.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
10
y esta le dio a Jacob un hijo.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
10
Zilpa, serva de Lia, deu a Jacó um filho.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
10
And when she had conceived, and brought forth a son,
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
10
Then Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
10
Then Leah's maid Zilpah bore Jacob a son.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
10
Y Zilpa, sierva de Lea, parió á Jacob un hijo.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
10
Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz un hijo a Jacob.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
10
En Zilpa, Lea's dienstmaagd, baarde Jakob een zoon.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
10
and Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
10
and Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
10
And Silpha Leas made bare Iacob a sonne.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
10
qua post conceptum edente filium
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
10
qua post conceptum edente filium
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
10
And Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
10
Zilpah, Leah's handmaid, bore Jacob a son.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
10
And when Zilpah, after conceiving, childed a son,
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
10
and Zilpah, Leah's maid-servant, beareth to Jacob a son,
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 30:9
NEXT
Genesis 30:11
Genesis 30:10 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS