Compare Translations for Job 20:26

26 Total darkness is reserved for his treasures. A fire unfanned [by human hands] will consume him; it will feed on what is left in his tent.
26 Utter darkness is laid up for his treasures; a fire not fanned will devour him; what is left in his tent will be consumed.
26 All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
26 and see their loot disappear down a black hole. Their lives are a total loss - not a penny to their name, not so much as a bean.
26 Complete darkness is held in reserve for his treasures, And unfanned fire will devour him; It will consume the survivor in his tent.
26 total darkness lies in wait for his treasures. A fire unfanned will consume him and devour what is left in his tent.
26 Total darkness is reserved for his treasures. An unfanned fire will consume him; It shall go ill with him who is left in his tent.
26 Their treasures will be thrown into deepest darkness. A wildfire will devour their goods, consuming all they have left.
26 Utter darkness is laid up for their treasures; a fire fanned by no one will devour them; what is left in their tent will be consumed.
26 All darkness is laid up for his treasures: A fire not blown [by man] shall devour him; It shall consume that which is left in his tent.
26 All his wealth is stored up for the dark: a fire not made by man sends destruction on him, and on everything in his tent.
26 completas tinieblas están reservadas para sus tesoros; fuego no atizado lo devorará, y consumirá al que quede en su tienda.
26 Complete darkness waits for their treasured possessions; fire that no one stoked consumes them; what's left in their tent is ruined.
26 Complete darkness waits for their treasured possessions; fire that no one stoked consumes them; what's left in their tent is ruined.
26 "Total darkness is laid up for his treasures, a fire fanned by no one will consume him, and calamity awaits what is left in his tent.
26 All darkness is laid up for his treasures: a fire not blown shall devour him; it shall feed upon what is left in his tent.
26 Everything they have saved is destroyed; a fire not lit by human hands burns them and all their family.
26 Everything they have saved is destroyed; a fire not lit by human hands burns them and all their family.
26 Total darkness waits in hiding for his treasure. A fire that no one fans will burn him. Whatever is left in his tent will be devoured.
26 All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire shall devour him. It shall consume that which is left in his tent.
26 Todas tinieblas están guardadas para sus secretos; fuego no soplado lo devorará; su sucesor será quebrantado en su tienda
26 All darkness is kept for his secrets; a fire not blown shall consume him; his successor shall be broken in his tent.
26 All darkness shall be hid in his secret places : a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
26 {Total darkness} is hidden for his treasures; {an unfanned fire} will devour him; [the] remnant {will be consumed} in his tent.
26 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors; Il sera consumé par un feu que n'allumera point l'homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture.
26 And let all darkness wait for him: a fire that burns not out shall consume him; and let a stranger plague his house.
26 total darkness waits for their treasure. A fire not fanned by people will destroy them and burn up what is left of their tents.
26 Total darkness hides and waits for their treasures. God will send a fire that will destroy them. It will burn up everything that's left in their tents.
26 Utter darkness is laid up for their treasures; a fire fanned by no one will devour them; what is left in their tent will be consumed.
26 Sus tesoros serán lanzados a la más densa oscuridad.
Un fuego descontrolado devorará sus bienes,
y consumirá todo lo que les queda.
26 y la oscuridad total acechará sus tesoros.Un fuego no atizado acabará con ély con todo lo que haya quedado de su casa.
26 Toutes les calamités sont réservées à ses trésors, un feu qu'on n'aura pas besoin de souffler le dévorera, et ce qui restera dans sa tente sera consumé.
26 All darkness is hid in his secret places: a fire that is not kindled shall devour him, he shall be afflicted when left in his tabernacle.
26 Utter darkness is laid up for his treasures; a fire not blown upon will devour him; what is left in his tent will be consumed.
26 Utter darkness is laid up for his treasures; a fire not blown upon will devour him; what is left in his tent will be consumed.
26 Todas tinieblas están guardadas para sus secretos: Fuego no soplado lo devorará; Su sucesor será quebrantado en su tienda.
26 Todas tinieblas están guardadas para sus secretos; fuego no soplado lo devorará; su sucesor será quebrantado en su tienda.
26 Alle duisternis zal verborgen zijn in zijn schuilplaatsen; een vuur, dat niet opgeblazen is, zal hem verteren; den overigen in zijn tent zal het kwalijk gaan.
26 All darkness shall be hid in his secret places; a fire not blown upon shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
26 All darkness shall be hid in his secret places; a fire not blown upon shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
26 omnes tenebrae absconditae sunt in occultis eius devorabit eum ignis qui non succenditur adfligetur relictus in tabernaculo suo
26 omnes tenebrae absconditae sunt in occultis eius devorabit eum ignis qui non succenditur adfligetur relictus in tabernaculo suo
26 All darkness [shall be] hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
26 All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire shall devour him. It shall consume that which is left in his tent.
26 All darknesses (shall) be hid in his privates; fire, which is not tended, shall devour him; he shall be tormented (who is) left in his tabernacle. (All darkness shall be hid in his secret place; a fire, which is not tended, shall devour him; he who is left in his tent, shall be tormented.)
26 All darkness is hid for his treasures, Consume him doth a fire not blown, Broken is the remnant in his tent.

Job 20:26 Commentaries