The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 32:19
Compare Translations for Job 32:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 32:18
NEXT
Job 32:20
Holman Christian Standard Bible
19
My heart is like unvented wine; it is about to burst like new wineskins.
Read Job (CSB)
English Standard Version
19
Behold, my belly is like wine that has no vent; like new wineskins ready to burst.
Read Job (ESV)
King James Version
19
Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
Read Job (KJV)
The Message Bible
19
The pressure has built up, like lava beneath the earth. I'm a volcano ready to blow.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
19
"Behold, my belly is like unvented wine, Like new wineskins it is about to burst.
Read Job (NAS)
New International Version
19
inside I am like bottled-up wine, like new wineskins ready to burst.
Read Job (NIV)
New King James Version
19
Indeed my belly is like wine that has no vent; It is ready to burst like new wineskins.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
19
I am like a cask of wine without a vent, like a new wineskin ready to burst!
Read Job (NLT)
New Revised Standard
19
My heart is indeed like wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.
Read Job (NRS)
American Standard Version
19
Behold, my breast is as wine which hath no vent; Like new wine-skins it is ready to burst.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
19
My stomach is like wine which is unable to get out; like skins full of new wine, it is almost burst.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
19
He aquí, mi vientre es como vino sin respiradero, está a punto de reventar como odres nuevos.
Read Job (BLA)
Common English Bible
19
Look, my belly is like unopened wine; like new wineskins it will burst.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
Look, my belly is like unopened wine; like new wineskins it will burst.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
Yes, my insides feel like new wine under pressure, like new wineskins ready to burst.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
19
Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new flasks, it is ready to burst.
Read Job (DBY)
Good News Translation
19
If I don't get a chance to speak, I will burst like a wineskin full of new wine.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
If I don't get a chance to speak, I will burst like a wineskin full of new wine.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
My belly is like [a bottle of] wine that has not been opened, like new wineskins that are ready to burst.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
19
Behold, my breast is as wine which has no vent; Like new wineskins it is ready to burst.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
19
De cierto mi vientre
está
como el vino que no tiene respiradero, y está que se brote como licor. {Heb. espíritus
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
19
Behold, my belly
is
as wine
which
has no vent; it is ready to burst forth like spirits.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
Behold, my belly is as wine which hath no vent ; it is ready to burst like new bottles.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
19
"Look, my internal organs [are] like unopened wine, like new wineskins it is [ready] to burst open.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
19
Mon intérieur est comme un vin qui n'a pas d'issue, Comme des outres neuves qui vont éclater.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
19
And my belly is as a skin of sweet wine, bound up ready to burst; or as a brazier's labouring bellows.
Read Job (LXX)
New Century Version
19
I am like wine that has been bottled up; I am ready to burst like a new leather wine bag.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
19
Inside I'm like wine that is bottled up. I'm like new wineskins ready to burst.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
My heart is indeed like wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
19
Soy como un barril de vino sin respiradero;
¡como un cuero de vino a punto de estallar!
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
19
Estoy como vino embotelladoen odre nuevo a punto de estallar.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
19
Voici, mon sein est comme un vin sans issue, il va éclater comme des outres neuves.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
Behold, my belly is as new wine which wanteth vent, which bursteth the new vessels.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
19
Behold, my heart is like wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
Behold, my heart is like wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
19
De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
19
De cierto mi corazón
está
como el vino que no tiene respiradero, y se rompe como odres nuevos.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
19
Ziet, mijn buik is als de wijn, die niet geopend is; gelijk nieuwe lederen zakken zou hij bersten.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
19
Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new wineskins.'
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new wineskins.'
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
19
en venter meus quasi mustum absque spiraculo quod lagunculas novas disrumpit
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
en venter meus quasi mustum absque spiraculo quod lagunculas novas disrumpit
Read Job (VULA)
The Webster Bible
19
Behold, my belly [is] as wine [which] hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
Read Job (WBT)
World English Bible
19
Behold, my breast is as wine which has no vent; Like new wineskins it is ready to burst.
Read Job (WEB)
Wycliffe
19
Lo! my womb is as must without (a) spigot/without (a) faucet, either a venting, that bursteth new vessels.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
19
Lo, my breast [is] as wine not opened, Like new bottles it is broken up.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 32:18
NEXT
Job 32:20
Job 32:19 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS