The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
John
John 18:13
Compare Translations for John 18:13
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
John 18:12
NEXT
John 18:14
Holman Christian Standard Bible
13
First they led Him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (CSB)
English Standard Version
13
First they led him to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (ESV)
King James Version
13
And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.
Read John (KJV)
The Message Bible
13
They took him first to Annas, father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the Chief Priest that year.
Read John (MSG)
New American Standard Bible
13
and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (NAS)
New International Version
13
and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
Read John (NIV)
New King James Version
13
And they led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas who was high priest that year.
Read John (NKJV)
New Living Translation
13
First they took him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time.
Read John (NLT)
New Revised Standard
13
First they took him to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
Read John (NRS)
American Standard Version
13
and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (ASV)
The Bible in Basic English
13
They took him first to Annas, because Annas was the father-in-law of Caiaphas who was the high priest that year.
Read John (BBE)
Common English Bible
13
and led him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. (
Read John (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
13
and led him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. (
Read John (CEBA)
The Complete Jewish Bible
13
and took him first to `Anan, the father-in-law of Kayafa, who was cohen gadol that fateful year.
Read John (CJB)
The Darby Translation
13
and they led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (DBY)
Good News Translation
13
and took him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, who was High Priest that year.
Read John (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
13
and took him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, who was High Priest that year.
Read John (GNTA)
GOD'S WORD Translation
13
and took him first to Annas, the father-in-law of Caiaphas. Caiaphas, the chief priest that year,
Read John (GW)
Hebrew Names Version
13
and led him to Anan first, for he was father-in-law to Kayafa, who was Kohen Gadol that year.
Read John (HNV)
Jubilee Bible 2000
13
and led him away to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest of that year
and he sent him bound unto Caiaphas, the high priest
.
Read John (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
13
And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.
Read John (KJVA)
Lexham English Bible
13
and brought [him] to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (LEB)
New Century Version
13
and led him first to Annas, the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
Read John (NCV)
New International Reader's Version
13
and brought him first to Annas. He was the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time.
Read John (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
13
First they took him to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
Read John (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
13
And they led him away to Annas first, for he was father-in-law to Caiphas, who was the high priest of that year.
Read John (RHE)
Revised Standard Version
13
First they led him to Annas; for he was the father-in-law of Ca'iaphas, who was high priest that year.
Read John (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
13
First they led him to Annas; for he was the father-in-law of Ca'iaphas, who was high priest that year.
Read John (RSVA)
SBL Greek New Testament
13
καὶ ἤγαγον πρὸς Ἅνναν πρῶτον · ἦν γὰρ πενθερὸς τοῦ Καϊάφα, ὃς ἦν ἀρχιερεὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου ·
Read John (SBLG)
Third Millennium Bible
13
and led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest that same year.
Read John (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
13
and led Him away to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was the high priest that same year.
Read John (TMBA)
Tyndale
13
and led him awaye to Anna fyrst: For he was fatherelawe vnto Cayphas which was ye hye preste that same yeare.
Read John (TYN)
The Latin Vulgate
13
et adduxerunt eum ad Annam primum erat enim socer Caiaphae qui erat pontifex anni illius
Read John (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
13
et adduxerunt eum ad Annam primum erat enim socer Caiaphae qui erat pontifex anni illius
Read John (VULA)
The Webster Bible
13
And led him away to Annas first, (for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year.)
Read John (WBT)
World English Bible
13
and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
Read John (WEB)
Weymouth New Testament
13
They then brought Him to Annas first; for Annas was the father-in-law of Caiaphas who was High Priest that year.
Read John (WNT)
Wycliffe
13
and led him first to Annas [and led him to Annas first]; for he was [the] father of Caiaphas' wife, that was bishop of that year.
Read John (WYC)
Young's Literal Translation
13
and they led him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year,
Read John (YLT)
PREVIOUS
John 18:12
NEXT
John 18:14
John 18:13 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS