Compare Translations for John 8:21

21 Then He said to them again, "I'm going away; you will look for Me, and you will die in your sin. Where I'm going, you cannot come."
21 So he said to them again, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sin. Where I am going, you cannot come."
21 Then said Jesus again unto them,I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.
21 Then he went over the same ground again. "I'm leaving and you are going to look for me, but you're missing God in this and are headed for a dead end. There is no way you can come with me."
21 Then He said again to them, "I go away, and you will seek Me, and will die in your sin; where I am going, you cannot come."
21 Once more Jesus said to them, “I am going away, and you will look for me, and you will die in your sin. Where I go, you cannot come.”
21 Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will seek Me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."
21 Later Jesus said to them again, “I am going away. You will search for me but will die in your sin. You cannot come where I am going.”
21 Again he said to them, "I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come."
21 He said therefore again unto them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.
21 Then he said to them again, I am going away and you will be looking for me, but death will overtake you in your sins. It is not possible for you to come where I am going.
21 Jesus continued, "I'm going away. You will look for me, and you will die in your sin. Where I'm going, you can't come."
21 Jesus continued, "I'm going away. You will look for me, and you will die in your sin. Where I'm going, you can't come."
21 Again he told them, "I am going away, and you will look for me, but you will die in your sin -- where I am going, you cannot come."
21 He said therefore again to them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin; where I go ye cannot come.
21 Again Jesus said to them, "I will go away; you will look for me, but you will die in your sins. You cannot go where I am going."
21 Again Jesus said to them, "I will go away; you will look for me, but you will die in your sins. You cannot go where I am going."
21 Jesus spoke to the Pharisees again. He said, "I'm going away, and you'll look for me. But you will die because of your sin. You can't go where I'm going."
21 Yeshua said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and will die in your sins. Where I go, you can't come."
21 Then Jesus said again unto them, I am going away, and ye shall seek me, but ye shall die in your sins; where I go, ye shall not be able to come.
21 Then said Jesus again unto them, I go my way , and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go , ye cannot come .
21 So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"
21 Again, Jesus said to the people, "I will leave you, and you will look for me, but you will die in your sins. You cannot come where I am going."
21 Once more Jesus spoke to them. "I am going away," he said. "You will look for me, and you will die in your sin. You can't come where I am going."
21 Again he said to them, "I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come."
21 Again therefore Jesus said to them: I go: and you shall seek me. And you shall die in your sin. Whither I go, you cannot come.
21 Again he said to them, "I go away, and you will seek me and die in your sin; where I am going, you cannot come."
21 Again he said to them, "I go away, and you will seek me and die in your sin; where I am going, you cannot come."
21 Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς · Ἐγὼ ὑπάγω καὶ ζητήσετέ με, καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε · ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν.
21 Then Jesus said again unto them, "I go My way, and ye shall seek Me, and shall die in your sins. Whither I go, ye cannot come."
21 Then Jesus said again unto them, "I go My way, and ye shall seek Me, and shall die in your sins. Whither I go, ye cannot come."
21 Then sayde Iesus agayne vnto them. I goo my waye and ye shall seke me and shall dye in youre synnes. Whyther I goo thyther can ye not come.
21 dixit ergo iterum eis Iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venire
21 dixit ergo iterum eis Iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venire
21 Then said Jesus again to them, I am going away, and ye will seek me, and will die in your sins: whither I go, ye cannot come.
21 Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and will die in your sins. Where I go, you can't come."
21 Again He said to them, "I am going away. Then you will try to find me, but you will die in your sins. Where I am going, it is impossible for you to come."
21 Therefore again Jesus said to them, Lo! I go, and ye shall seek me, and ye shall die in your sin; whither I go, ye be not able to come [whither I go, ye may not come].
21 therefore said Jesus again to them, `I go away, and ye will seek me, and in your sin ye shall die; whither I go away, ye are not able to come.'

John 8:21 Commentaries