Compare Translations for Leviticus 19:26

26 "You are not to eat [anything] with blood [in it]. You are not to practice divination or sorcery.
26 "You shall not eat any flesh with the blood in it. You shall not interpret omens or tell fortunes.
26 Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.
26 "Don't eat meat with blood in it. "Don't practice divination or sorcery.
26 'You shall not eat anything with the blood, nor practice divination or soothsaying.
26 “ ‘Do not eat any meat with the blood still in it. “ ‘Do not practice divination or seek omens.
26 'You shall not eat anything with the blood, nor shall you practice divination or soothsaying.
26 “Do not eat meat that has not been drained of its blood. “Do not practice fortune-telling or witchcraft.
26 You shall not eat anything with its blood. You shall not practice augury or witchcraft.
26 Ye shall not eat anything with the blood: neither shall ye use enchantments, nor practise augury.
26 Nothing may be used for food with its blood in it; you may not make use of strange arts, or go in search of signs and wonders.
26 You must not eat anything with its blood. You must not participate in divination or fortune-telling.
26 You must not eat anything with its blood. You must not participate in divination or fortune-telling.
26 "'Do not eat anything with blood. Do not practice divination or fortune-telling.
26 Ye shall eat nothing with the blood. -- Ye shall not practise enchantment, nor use auguries.
26 "Do not eat any meat with blood still in it. Do not practice any kind of magic.
26 "Do not eat any meat with blood still in it. Do not practice any kind of magic.
26 "Never eat any meat with blood still in it. "Never cast evil spells, and never consult fortunetellers.
26 You shall not eat anything with the blood: neither shall you use enchantments, nor practice sorcery.
26 Ye shall not eat any thing with blood. Ye shall not be fortunetellers, nor diviners.
26 Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment , nor observe times .
26 " 'You must not eat [anything] with the blood; you shall not practice divination, nor shall you interpret signs.
26 Eat not on the mountains, nor shall ye employ auguries, nor divine by inspection of birds.
26 "'You must not eat anything with the blood in it. "'You must not try to tell the future by signs or black magic.
26 " 'Do not eat any meat that still has blood in it. " 'Do not practice any kind of evil magic at all.
26 You shall not eat anything with its blood. You shall not practice augury or witchcraft.
26 You shall not eat with blood. You shall not divine nor observe dreams.
26 "You shall not eat any flesh with the blood in it. You shall not practice augury or witchcraft.
26 "You shall not eat any flesh with the blood in it. You shall not practice augury or witchcraft.
26 Gij zult niets met het bloed eten. Gij zult op geen vogelgeschrei acht geven, noch guichelarij plegen.
26 "`Ye shall not eat any thing with the blood; neither shall ye use enchantment, nor observe omens.
26 "`Ye shall not eat any thing with the blood; neither shall ye use enchantment, nor observe omens.
26 Ye shall eate nothinge with the bloude, ye shall vse no witchcrafte, nor obserue dismall dayes,
26 non comedetis cum sanguine non augurabimini nec observabitis somnia
26 non comedetis cum sanguine non augurabimini nec observabitis somnia
26 Ye shall not eat [any thing] with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times.
26 You shall not eat anything with the blood: neither shall you use enchantments, nor practice sorcery.
26 Ye shall not eat flesh with [the] blood. Ye shall not make vain divining, neither ye shall keep (mind of) dreams (nor shall ye remember, or think upon, dreams);
26 `Ye do not eat with the blood; ye do not enchant, nor observe clouds.

Leviticus 19:26 Commentaries