Compare Translations for Leviticus 24:20

20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Whatever injury he inflicted on the person, the same is to be inflicted on him.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; whatever injury he has given a person shall be given to him.
20 Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. What he did to hurt that person will be done to him.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; just as he has injured a man, so it shall be inflicted on him.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. The one who has inflicted the injury must suffer the same injury.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him.
20 a fracture for a fracture, an eye for an eye, a tooth for a tooth. Whatever anyone does to injure another person must be paid back in kind.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; the injury inflicted is the injury to be suffered.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.
20 Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.
20 broken bone for broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. The same injury the person inflicted on the other will be inflicted on them.
20 broken bone for broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. The same injury the person inflicted on the other will be inflicted on them.
20 break for break, eye for eye, tooth for tooth -whatever injury he has caused the other person is to be rendered to him in return.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.
20 If you break a bone, one of your bones shall be broken; if you put out an eye, one of your eyes shall be put out; if you knock out a tooth, one of your teeth shall be knocked out. Whatever injury you cause another person shall be done to you in return.
20 If you break a bone, one of your bones shall be broken; if you put out an eye, one of your eyes shall be put out; if you knock out a tooth, one of your teeth shall be knocked out. Whatever injury you cause another person shall be done to you in return.
20 a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. Whoever injures another person must receive the same injury in return.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused a blemish in a man, so shall it be rendered to him.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he has caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
20 Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
20 fracture in place of fracture, eye in place of eye, tooth in place of tooth--{according to} [the] physical defect he {causes} to the person, likewise it shall be {caused} to him.
20 bruise for bruise, eye for eye, tooth for tooth: as any one may inflict a blemish on a man, so shall it be rendered to him.
20 Broken bone for broken bone, eye for eye, tooth for tooth. Anyone who injures another person must be injured in the same way in return.
20 A bone must be broken for a bone. An eye must be put out for an eye. A tooth must be knocked out for a tooth. He must be hurt in the same way he hurt someone else.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; the injury inflicted is the injury to be suffered.
20 Breach for breach, eye for ere, tooth for tooth, shall he restore. What blemish he gave, the like shall he be compelled to suffer.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has disfigured a man, he shall be disfigured.
20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has disfigured a man, he shall be disfigured.
20 Breuk voor breuk, oog voor oog, tand voor tand; gelijk als hij een gebrek een mens zal aangebracht hebben, zo zal ook hem aangebracht worden.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth. As he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth. As he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
20 broke for broke, eye for eye and toth for toth: euen as he hath maymed a man, so shall he be maymed agayne.
20 fracturam pro fractura oculum pro oculo dentem pro dente restituet qualem inflixerit maculam talem sustinere cogetur
20 fracturam pro fractura oculum pro oculo dentem pro dente restituet qualem inflixerit maculam talem sustinere cogetur
20 Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused a blemish in a man, so shall it be rendered to him.
20 he shall restore breaking for breaking, eye for eye, tooth for tooth; what manner wem he gave, he shall be compelled to suffer such a wem (what manner wound, or injury, he gave, he shall be compelled to suffer such a wound, or injury).
20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he putteth a blemish in a man so it is done in him.

Leviticus 24:20 Commentaries