The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Luke
Luke 23:48
Compare Translations for Luke 23:48
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Luke 23:47
NEXT
Luke 23:49
Holman Christian Standard Bible
48
All the crowds that had gathered for this spectacle, when they saw what had taken place, went home, striking their chests.
Read Luke (CSB)
English Standard Version
48
And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
Read Luke (ESV)
King James Version
48
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
Read Luke (KJV)
The Message Bible
48
All who had come around as spectators to watch the show, when they saw what actually happened, were overcome with grief and headed home.
Read Luke (MSG)
New American Standard Bible
48
And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts.
Read Luke (NAS)
New International Version
48
When all the people who had gathered to witness this sight saw what took place, they beat their breasts and went away.
Read Luke (NIV)
New King James Version
48
And the whole crowd who came together to that sight, seeing what had been done, beat their breasts and returned.
Read Luke (NKJV)
New Living Translation
48
And when all the crowd that came to see the crucifixion saw what had happened, they went home in deep sorrow.
Read Luke (NLT)
New Revised Standard
48
And when all the crowds who had gathered there for this spectacle saw what had taken place, they returned home, beating their breasts.
Read Luke (NRS)
American Standard Version
48
And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.
Read Luke (ASV)
The Bible in Basic English
48
And all the people who had come together to see it, when they saw the things which were done, went back again making signs of grief.
Read Luke (BBE)
Common English Bible
48
All the crowds who had come together to see this event returned to their homes beating their chests after seeing what had happened.
Read Luke (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
48
All the crowds who had come together to see this event returned to their homes beating their chests after seeing what had happened.
Read Luke (CEBA)
The Complete Jewish Bible
48
And when all the crowds that had gathered to watch the spectacle saw the things that had occurred, they returned home beating their breasts.
Read Luke (CJB)
The Darby Translation
48
And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating [their] breasts.
Read Luke (DBY)
Good News Translation
48
When the people who had gathered there to watch the spectacle saw what happened, they all went back home, beating their breasts in sorrow.
Read Luke (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
48
When the people who had gathered there to watch the spectacle saw what happened, they all went back home, beating their breasts in sorrow.
Read Luke (GNTA)
GOD'S WORD Translation
48
Crowds had gathered to see the sight. But when all of them saw what had happened, they cried and returned to the city.
Read Luke (GW)
Hebrew Names Version
48
All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned beating their breasts.
Read Luke (HNV)
Jubilee Bible 2000
48
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, returned smiting their breasts.
Read Luke (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
48
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done , smote their breasts, and returned .
Read Luke (KJVA)
Lexham English Bible
48
And all the crowds that had come together for this spectacle, [when they] saw the things that had happened, returned [home] beating [their] breasts.
Read Luke (LEB)
New Century Version
48
When all the people who had gathered there to watch saw what happened, they returned home, beating their chests because they were so sad.
Read Luke (NCV)
New International Reader's Version
48
The people had gathered to watch that sight. When they saw what happened, they beat their chests and went away.
Read Luke (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
48
And when all the crowds who had gathered there for this spectacle saw what had taken place, they returned home, beating their breasts.
Read Luke (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
48
And all the multitude of them that were come together to that sight and saw the things that were done returned, striking their breasts.
Read Luke (RHE)
Revised Standard Version
48
And all the multitudes who assembled to see the sight, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
Read Luke (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
48
And all the multitudes who assembled to see the sight, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.
Read Luke (RSVA)
SBL Greek New Testament
48
καὶ πάντες οἱ συμπαραγενόμενοι ὄχλοι ἐπὶ τὴν θεωρίαν ταύτην, θεωρήσαντες τὰ γενόμενα, τύπτοντες τὰ στήθη ὑπέστρεφον.
Read Luke (SBLG)
Third Millennium Bible
48
And all the people who came together to that sight, beholding the things which had been done, smote their breasts and returned.
Read Luke (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
48
And all the people who came together to that sight, beholding the things which had been done, smote their breasts and returned.
Read Luke (TMBA)
Tyndale
48
And all the people that came to geder to that sight beholdynge the thinges which were done: smoote their bestes and returned home.
Read Luke (TYN)
The Latin Vulgate
48
et omnis turba eorum qui simul aderant ad spectaculum istud et videbant quae fiebant percutientes pectora sua revertebantur
Read Luke (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
48
et omnis turba eorum qui simul aderant ad spectaculum istud et videbant quae fiebant percutientes pectora sua revertebantur
Read Luke (VULA)
The Webster Bible
48
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
Read Luke (WBT)
World English Bible
48
All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned beating their breasts.
Read Luke (WEB)
Weymouth New Testament
48
And all the crowds that had come together to this sight, after seeing all that had occurred, returned to the city beating their breasts.
Read Luke (WNT)
Wycliffe
48
And all the people of them that were there together at this spectacle, and saw those things that were done, smote their breasts, and turned again.
Read Luke (WYC)
Young's Literal Translation
48
and all the multitudes who were come together to this sight, beholding the things that came to pass, smiting their breasts did turn back;
Read Luke (YLT)
PREVIOUS
Luke 23:47
NEXT
Luke 23:49
Luke 23:48 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS