1 Samuel 9:17

17 Quando Samuel viu Saul, o SENHOR lhe disse: “Este é o homem de quem falei; ele governará o meu povo”.

1 Samuel 9:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:17

And when Samuel saw Saul
Who could not but take notice of him for his height, and which might give him a suspicion he was the man the Lord had spoken of to him; and the rather, because this was the exact time in which he was to be sent to him, and therefore he fixed his eyes upon him: and that he might be assured it was he, and be left at no uncertainty about it,

the Lord said unto him;
by a still small voice, or by an impulse upon his mind:

behold the man whom I spake to thee of;
yesterday, this is he:

this same shall reign over my people;
be their king, as they have desired: or "shall restrain" F11 them, keep them in due bounds, in the discharge of their duty to God and man; and keep them from doing that which is evil, or walking in evil ways, which is the business of a good king; or who shall restrain them from having their own will, but shall rule over them in an absolute manner, according to his own arbitrary will and pleasure.


FOOTNOTES:

F11 (ruey) "cohibebit", Montanus; "continebit", Tigurine version; "retinebit", Drusius; i.e. "coercebit", Piscator.

1 Samuel 9:17 In-Context

15 No dia anterior à chegada de Saul, o SENHOR havia revelado isto a Samuel:
16 “Amanhã, por volta desta hora, enviarei a você um homem da terra de Benjamim. Unja-o como líder sobre Israel, o meu povo; ele libertará o meu povo das mãos dos filisteus. Atentei para o meu povo, pois o seu clamor chegou a mim”.
17 Quando Samuel viu Saul, o SENHOR lhe disse: “Este é o homem de quem falei; ele governará o meu povo”.
18 Saul aproximou-se de Samuel na entrada da cidade e lhe perguntou: “Por favor, pode me dizer onde é a casa do vidente?”
19 Respondeu Samuel: “Eu sou o vidente. Vá na minha frente para o altar, pois hoje você comerá comigo. Amanhã cedo eu contarei a você tudo o que quer saber e o deixarei ir.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.