Genèse 41:24

24 Et les épis maigres engloutirent les sept beaux épis. Et je l'ai dit aux magiciens; mais nul ne me l'explique.

Genèse 41:24 Meaning and Commentary

Genesis 41:24

And the thin ears devoured the seven good ears
(See Gill on Genesis 41:7); and I told [this] unto the magicians;
just in the same manner as he had to Joseph: but [there was] none that could declare [it] unto me;
the meaning of it; what all this should signify or portend.

Genèse 41:24 In-Context

22 Alors je me réveillai. Je vis encore en songeant, et sept épis pleins et beaux poussaient sur une même tige.
23 Puis, voici, sept épis stériles, maigres et brûlés par le vent d'Orient, germaient après ceux-là.
24 Et les épis maigres engloutirent les sept beaux épis. Et je l'ai dit aux magiciens; mais nul ne me l'explique.
25 Et Joseph répondit à Pharaon: Ce qu'a songé Pharaon est une seule chose; Dieu a déclaré à Pharaon ce qu'il va faire.
26 Les sept belles vaches sont sept ans; et les sept beaux épis sont sept ans; c'est un même songe.
The Ostervald translation is in the public domain.